| 釋義 |
嘁嘁喳喳qī qī chā chāa babble of voices; chatter(/gab) away; jabber ? 因而走至茶房窗下,聽(tīng)見(jiàn)里面有人~的,又似哭,又似笑,又似議論什么的。(《紅樓夢(mèng)》1304) As they passed the window of the boiler house,they heard the babble of voices inside and what sounded like a half tearful half laughing discussion. ? 今日我給姑娘送絹?zhàn)尤?,看?jiàn)她和姨奶奶在一處說(shuō)了半天,~的,見(jiàn)了我來(lái),才走開(kāi)了。(《紅樓夢(mèng)》768) Today,when I brought you your handkerchief,I noticed her gabbing away with Concubine Zhao. She only went away when she saw me coming. |