網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 四月 |
| 釋義 | 四月
【注釋】 ①維:是。徂:到。②胡寧:為什么。③卉:草。腓:草木枯萎。④瘼(mo莫):疾苦。爰:哪里。適:往。⑤烈烈:即冽冽,天氣寒冷的樣子。飄風(fēng):暴風(fēng)。發(fā)發(fā):狂風(fēng)的聲音。⑥谷:好。何:通荷,承受。⑦侯:維,是。⑧廢:經(jīng)常。尤:罪過。⑨相:看。載:又。⑩構(gòu):遭遇。曷云:怎么。(11)江漢:長江和漢水。紀(jì):綱紀(jì),引申為約束。(12)盡瘁:盡力工作,身體憔悴。仕:任職。寧:而。有:通友,友善。(13)鶉(tuan團(tuán)):雕。鳶(yuan淵):鷹。翰飛:高飛。戾:至。(14)鳣(zhan氈):大鯉魚。鮪(wei委):鱔魚。(15)蕨,蔓生野菜,初生如蒜??墒场^保杭闯膊耍址Q野豌豆苗。隰:低濕之地。杞:枸杞。桋:赤楝樹。(16)君子:作者自稱。告哀:訴說悲苦。 【譯文】 四月孟夏,六月酷暑。祖先豈非人類,為什么忍心讓我受苦? 秋風(fēng)蕭瑟,百草凋零。亂離帶來疾苦,何處是我的歸途? 冬天氣候寒冷,北風(fēng)陣陣刺骨。人們過得都不壞,獨獨是我受禍害。山上栽樹又栽花,既有栗子又有梅。經(jīng)常摧殘毀壞,不知道這是在犯罪。看那流出的泉水,時清時濁。我卻天天有禍?zhǔn)?,日子怎么會好過。滔滔不盡的長江漢水,是南方諸水的調(diào)節(jié)綱紀(jì)。盡職盡責(zé)身心憔悴,可這一切沒有理會。不是雕來不是鷹,怎能高飛在藍(lán)天。不是鯉魚不是鱔,怎么逃避在深淵! 山坡有蕨菜薇草,低地有枸杞桋苗。君子作這詩歌,聊把悲哀來表。 【集評】 宋·朱熹:“此亦遭亂自傷之詩?!?《詩集傳》卷十二) 明·朱善:“此詩或以為行役,或以為憂亂,以詩考之,……此詩專以為行役,則‘先祖匪人’之怨,其辭過于深;專以為憂亂,則‘滔滔江漢’之詠,其辭過于遠(yuǎn)。然則是詩也,蓋大夫行役而憂時之亂懼其禍之辭也。”(《詩解頤》卷三) 清·姚際恒:“此疑大夫之后為仕者遭小人構(gòu)禍,身歷南國,而嘆其無所容身也。”(《詩經(jīng)通論》卷十一) 清·方玉潤:“(一章)冒暑而行。(二、三章)歷經(jīng)三時。(四章)獲罪之冤,實為殘賊人所擠?!畯U’字乃全篇詩眼。(五章)召禍之由。(六章)遠(yuǎn)謫南國。(七章)禍無可逃,妙以譬喻出之。(八章)結(jié)始點明?!?《詩經(jīng)原始》卷十一) 清·王先謙:“此篇為大夫行役過時,不得歸祭,怨思而作。《中論》之說與左氏同。故首章即以先祖為言,與下篇《北山》勞于王事不得養(yǎng)父母,詩旨正為一類?!睹颉贩阂詾樵谖回潥?,下國構(gòu)禍,未得其要?!?《詩三家義集疏》卷十八) 【總案】 《毛序》確實未得詩旨之要,而王先謙所論也是道學(xué)家言,朱熹、姚際恒對詩義的解說頗有可取之處。細(xì)味此詩,似是大夫遇禍遭貶,行役在外,沿途觸景生情,自抒胸懷而作。前三章言遇禍被貶,行役之苦;四、五、六章則控訴自己鞠躬盡瘁,反遭陷害,無人理會;七、八章寫作者無可逃避,借此詩來排遣憂郁。寫景與抒情相互穿插,密切配合,用高飛在天的雕鳶和潛在水底的魚反喻自己的不可逃脫,“意新語險”(孫評語)。愚意以為,后世遭貶受逐的士子文人,所抒亦不出乎此。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。