| 釋義 |
戀戀不舍liàn liàn bù shěbe reluctant to go (/part with); be very sorry to see sb go; cannot tear oneself away from; very unwilling to part with sb ? 寶玉見了他,就有些~的,…… (《紅樓夢(mèng)》364) …but Baoyu was reluctant to leave her. ? 他~地還站在門口。(金敬邁《歐陽海之歌》266) He lingered in the doorway,reluctant to go. ? 郭全?!?,雖然沒下炕,卻從玻璃窗戶瞅著院子里,一直看到肖隊(duì)長走進(jìn)老田頭下屋,他才回頭再躺下。(周立波《暴風(fēng)驟雨》232) Guo was very sorry to see Xiao go. Though he did not get off the kang,he followed the team leader with his eyes through the window,until the latter disappeared into Old Tian’s house. Only then did he lie down again./“魚!”小海挑著炭走到跟前看了又看,他半張著小嘴還是~地走了。(金敬邁《歐陽海之歌》26)“Fish! ”Hai walked over with his load and stared,fascinated,his mouth half agape. Finally,he forced himself to leave. ? 于是回想舊時(shí)的舒服,便對(duì)于舊社會(huì)眷念不已,~,因而講出很古的話,陳舊的話,形成這樣的文字。(《魯迅選集》Ⅱ—166) They think back to the good old days and hanker after the old society. Because they keep harking back,they express most old-fashioned,backward sentiments,and create this literature. ? 劍波謝了老人,起身要走。老人~,一直送到門外。(曲波《林海雪原》101) Jianbo thanked the old man,and everyone rose to leave. The old man hated to see them go. He accompanied them to outside the door. ? 小海拿著鉛筆,~地望著周虎山。(金敬邁《歐陽海之歌》70)The boy accepted the gift and looked longingly at Zhou. ? 說到這里,他用袖子擦去眼角的淚水,~地扭頭走開了。(楊沫《青春之歌》619) He dabbed at his eyes with his sleeve and walked reluctantly back to his post. 戀戀不舍reluctant to part with;hate to see sb go 我們心中~。We feel reluctant to part with you./老人~,一直把他們送到門外。The old man hated (or couldn’t bear) to see them go.He accompanied them to outside the door. 戀戀不舍liàn liàn bù shě戀戀:愛慕,留戀;舍:丟棄。比喻非常愛慕,舍不得丟下。hate to see sb. go, be reluctant to part from, leave unreluctantly |