| 釋義 |
拿腔作勢拿班做勢;拿腔做勢ná qiāng zuò shìact affectedly; with a great show of impor tance ? 倘或不依,太太是多疑的人,只怕疑我走了風(fēng)聲,叫他~的。(《紅樓夢》567) …but if she refuses,my mother-in-law’s so suspicious she’s sure to think I told her and encouraged her to hold out. ? 兩個秀才,拿班做勢,在館里又不肯來。(《儒林外史》66) The two Wang brothers made excuses and would not come,…/那賈環(huán)便來到王夫人炕上坐著,命人點了蠟燭,~的抄寫。(《紅樓夢》289) ?The boy took a seat on the kang in her room,ordered candles to be lighted,and set about writing with a great show of importance. ?He seated himself on Lady Wang’s kang,called for a candle to be lit,and,with a great deal of self-important fuss,began his copying. |