民窮財(cái)盡民窮財(cái)匱;民窮財(cái)困mín qióng cái jìnthe people are impoverished and the nation’s resources are exhausted; the people are bled white and the national economy is in dire straits ? 微臣身為首輔,值此~之時(shí),午夜彷徨,不得籌餉良策,實(shí)在罪該萬死。(姚雪垠《李自成》Ⅱ—692) Yes,the country is impoverished and I cannot sleep at nights,yet I have not thought of a feasible plan. As your chief minister,I truly deserve death. 民窮財(cái)盡mín qiónɡ cái jìn人民生活貧困,國(guó)家財(cái)力耗盡。the people are improverished and nations resources exhausted, the people suffer privation and the country has depleted its resources |