白馬素車bái mǎ sù chēin a plain carriage with white horses ? 子?jì)爰聪殿i以組,~,奉天子璽符,降軹道旁。(《史記·秦始皇本紀(jì)》275) A rope round his neck,the imperial seal and tally in his hands,Ziying drove out in a plain carriage with white horses to surrender at Zhidao Station. 白馬素車bái mǎ sù chē傳說人死后其魂魄駕白馬乘素車。也指用于喪事的車馬。white horse and plain cars,white horses and unadorned carriages used at a funeral |