網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《孟子》之與民同樂 |
| 釋義 | 《孟子》之與民同樂“臣請(qǐng)為王言樂。今王鼓樂于此,百姓聞王鐘鼓之聲、管籥之音,舉疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好鼓樂,夫何使我至于此極也? 父子不相見,兄弟妻子離散?!裢跆铽C于此,百姓聞王車馬之音,見羽旄之美,舉疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田獵,夫何使我至于此極也? 父子不相見,兄弟妻子離散?!藷o他,不與民同樂也。今王鼓樂于此,百姓聞王鐘鼓之聲、管籥之音,舉欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶幾無疾病與?何以能鼓樂也?’今王田獵于此,百姓聞王車馬之音,見羽旄之美,舉欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶幾無疾病與?何以能田獵也?’此無他,與民同樂也。今王與百姓同樂,則王矣?!?《梁惠王下》) 【鑒賞】 儒家講究以禮樂治國,孟子這里則專以樂言為君之道。孔子曰:“興于詩,立于禮,成于樂?!?《論語·泰伯》)儒家對(duì)禮樂十分重視,將樂視為與政教同等重要的輔助教化的重要手段。孟子曰:“仁言不如仁聲之入人深也?!?《盡心上》)以仁為內(nèi)容的音樂相較于仁言更能深入人心,可見儒家對(duì)樂教的重視。 齊宣王曾對(duì)孟子言:“寡人非能好先王之樂也,直好世俗之樂耳?!泵献踊卮鹫f:“今之樂由古之樂也?!?《梁惠王下》)今樂出于古樂,世俗之樂源于高雅之樂,好樂并非壞事,只要與民同樂即可,獨(dú)樂樂不如眾樂樂,由己及人,推廣至天下,讓天下的百姓都能夠享受這樣的快樂。喜歡何種音樂無所謂,孔子那個(gè)年代,禮崩樂壞,孔子周游列國、游說奔走,為的就是讓天下諸侯以禮樂治國。樂貴和,無論是正樂還是世俗之樂,只要能使天下和諧的都是好的音樂。樂本身無好壞之分,只是聽者賦予了它不同的意義和感受,正樂被賦予政教之用,而世俗之樂則被視為靡靡亡國之音,這只是人為的分割而已。音樂、田獵等都屬于君王的娛樂活動(dòng),本屬正常。政治清明,百姓安居樂業(yè),君王好樂而善于與民同樂,則音樂就會(huì)是興盛的象征;若君王只是一味地享受,其負(fù)面作用就會(huì)凸顯,成為亡國亡天下的催化劑,成為亡國之音。 文王之狩獵場(chǎng)方七十里,民猶以為小,齊宣王之狩獵場(chǎng)方四十里,民猶以為大,無他,一為公,一為私而已。文王之狩獵場(chǎng)為天下之公而建,宣王之狩獵場(chǎng)為一己之私而建,一公一私,體現(xiàn)的是民心向背。為公而民心向之,則自然以之為??;為私而民心背之,則必然以之為大。七十里的狩獵場(chǎng)較于四十里的狩獵場(chǎng),在面積上大于后者,但這里的大小與狩獵場(chǎng)的具體面積無關(guān),而是與民心向背相關(guān)。以小失民心,無論多小亦為大;以大得民心,無論多大也是小,大小是相對(duì)而言的。雖說“普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣”(《詩經(jīng)·北山》),但君王不能為了一己之私,而將自己的快樂建立在人民的痛苦之上。 老子說:“圣人無常心,以百姓心為心?!?《老子》第四十九章)君王為天下之父母,百姓為君王之子女,君愛民如子,以民之樂為樂,那么民亦視君如父,以君之樂為樂。孟子說:“樂民之樂,民亦樂其樂;憂民之憂,民亦憂其憂。樂以天下,憂以天下,然而不王者,未之有也?!?《梁惠王下》)為君之道要懂得將心比心,以情換情,做到可與民同樂亦可與民同憂。百姓的要求其實(shí)很簡單,使其“仰足以事父母,俯足以畜妻子;樂歲終身飽,兇年免于死亡”(《梁惠王上》),能夠安居樂業(yè),足以溫飽,沒有干戈戰(zhàn)事,擁有日出而作日落而息的生活,百姓就會(huì)很滿足。而就是這樣簡單的生活在很多時(shí)候也不能得到保障,當(dāng)百姓被逼到無路可走的絕境之時(shí),他們就會(huì)起來反抗。君王若能與百姓同樂,讓百姓能夠養(yǎng)生喪死無憾,他們必定會(huì)以忠誠相報(bào),擁戴君王,對(duì)其感恩戴德。君王與民同樂,就是與民同心,情感相通,悲歡與共,這就要施行仁政。孟子說:“當(dāng)今之時(shí),萬乘之國行仁政,民之悅之,猶解倒懸也?!?《公孫丑上》)君王行仁政,則百姓歸之“猶水之就下也”,不可阻擋,得其民心則得之天下。 孟子善辯,將高深的為君之道一言以蔽之,曰“與民同樂”,舍棄那些空洞飄渺的大道理,以一種具體的,最貼近君王的方式來闡釋這樣博大的為君之道,智不可謂不高,心不可謂不巧,言不可謂不精。以鼓樂之小見為君之大,由田獵之近及與民同樂之遠(yuǎn),由淺入深,循循善誘,不至于讓高高在上的君王覺得王權(quán)被冒犯,又絕對(duì)是一聲響亮的當(dāng)頭棒喝,可謂匠心獨(dú)具。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。