網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 岳飛《五岳祠盟記》 |
| 釋義 | 岳飛《五岳祠盟記》岳飛《五岳祠盟記》 自中原板蕩2,夷狄交侵3。余發(fā)憤河朔4,起自相臺(tái)5,總發(fā)從軍6,歷二百余戰(zhàn)。雖未能遠(yuǎn)入荒夷7,洗蕩巢穴,亦且快國(guó)仇之萬(wàn)一8。今又提一旅孤軍,振起宜興。9建康之城,一鼓敗虜10,恨未能使匹馬不回耳11。 故且養(yǎng)兵休卒12,蓄銳待敵13。嗣當(dāng)激厲士卒14,功期再戰(zhàn)15。北逾沙漠,蹀血虜廷16,盡屠夷種17。迎二圣歸京閩18,取故地上版圖19。朝廷無(wú)虞20,主上奠枕21,余之愿也。 河朔岳飛題22。 【注釋】 1建炎三年(1129),金兵渡過(guò)長(zhǎng)江大舉南侵,占領(lǐng)了建康、臨安、越州、明州,高宗趙構(gòu)乘船逃亡海上。岳飛移軍廣德、宜興等地約束訓(xùn)練部隊(duì),堅(jiān)持抵抗。次年金兵在江南軍民打擊下北撤,岳飛率部攻擊金軍后隊(duì),收復(fù)建康。本文作于此后某次行軍中。 五岳祠:神祠名,一作五岳寺。 盟記:誓詞,一作五岳祠盟(題記)。此文載岳珂《金陀粹編》卷十九。趙彥衛(wèi)《云麓漫鈔》卷一認(rèn)為作于宜興張諸鎮(zhèn)駐軍房東張大年客廳屏風(fēng),內(nèi)容相似而文句有出入。 2《詩(shī)經(jīng)·大雅》有《板》、《蕩》二篇,皆反映社會(huì)動(dòng)亂,詠嘆周厲王暴虐無(wú)道,后用作社會(huì)動(dòng)蕩的代名詞,此指喪亂。板一作版,據(jù)正。 3夷狄:古代對(duì)非漢族的其他民族的帶侮辱歧視意味的稱(chēng)謂,此指遼、金這兩個(gè)侵入過(guò)中原的民族政權(quán)。 4發(fā)憤:因憤激而立志。 河朔:泛指黃河以北,此與相臺(tái)同指岳飛家鄉(xiāng)。 5相臺(tái):即相州。因相州臨漳縣有銅雀臺(tái),唐以后即稱(chēng)相臺(tái)。 6總發(fā):20歲???,聚、束。古代男子20歲束發(fā)加冠,女子15歲束發(fā)加笄,表示成年。 7荒夷:邊遠(yuǎn)的異族區(qū)域,此指金國(guó)。一作夷荒。 8亦且:也接近。 快:因報(bào)仇而高興。 9提:率領(lǐng)。 旅:古代軍隊(duì)五百人為一旅,此指所率不多的軍隊(duì)。 10一鼓:一次擊鼓進(jìn)攻,即一舉。 11恨:遺憾。 未能:沒(méi)有能夠。 12故且:暫且。 13蓄:一作畜,義同蓄。 14嗣:隨后。 15功期再戰(zhàn):期望下一次作戰(zhàn)取得完全勝利。 16蹀(die蝶)血:同“喋血”,踏血。一稱(chēng)吮吸自己傷口的血,指浴血奮戰(zhàn)。 虜廷:敵人朝廷,此指金人國(guó)都上京(今黑龍江省阿城附近)。 17夷種:夷族全種族,此指金人。 18京闕:京城。 19故地:舊有失地。 版圖:版籍圖冊(cè),即戶(hù)口冊(cè)和疆域圖。 20虞:擔(dān)憂。 21奠:定。 22題:書(shū)寫(xiě)。 【今譯】 自從中原遭受戰(zhàn)亂,異族侵略者交相入侵。我立志雪恥報(bào)仇,在家鄉(xiāng)應(yīng)募,剛好成年就從軍,至今已經(jīng)歷了兩百多次戰(zhàn)斗。雖然沒(méi)有能深入邊遠(yuǎn)的金地,掃蕩他們的老巢,也總算為報(bào)國(guó)仇貢獻(xiàn)了一點(diǎn)微薄的力量?,F(xiàn)在我又率領(lǐng)一支不大的軍隊(duì),從宜興出發(fā)追擊金兵。在建康城一舉擊敗了敵人,遺憾的是沒(méi)有能將敵騎一網(wǎng)打盡。 暫且休整部隊(duì),提高其戰(zhàn)斗力,嚴(yán)陣以待,準(zhǔn)備打退敵人的反撲。此后將鼓舞士氣,希望在下一次作戰(zhàn)能取得完全勝利。向北跨過(guò)沙漠,直殺到敵人京城,殺盡侵略者。迎接徽、欽二帝回到京城,使失地、人民重新回到祖國(guó)懷抱。國(guó)家再不用擔(dān)心外來(lái)的侵略,皇上能高枕無(wú)憂,這就是我的所有愿望。 河朔岳飛書(shū)。 【集評(píng)】 黃肅秋等《歷史散文選》:“文字慷慨激昂,表達(dá)了岳飛強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義思想。至于文中的忠君思想成分和民族報(bào)復(fù)主義情緒,我們應(yīng)以歷史唯物主義的觀點(diǎn)來(lái)看待,不可苛求古人?!?/p> 四川大學(xué)中文系古典文學(xué)教研室《宋文選》:“作者生在民族矛盾極其尖銳的時(shí)代,廣大人民群眾高昂的愛(ài)國(guó)熱情、堅(jiān)強(qiáng)的殺敵致果的斗志和信心,極大地影響了他的文章的內(nèi)容和風(fēng)格。本文表現(xiàn)了作者高度的愛(ài)國(guó)主義思想和消滅敵人、恢復(fù)中原的意志。這對(duì)當(dāng)時(shí)和后代在抵抗侵略的斗爭(zhēng)中(的軍民),起了很大的鼓舞作用。” 王曾瑜《岳飛新傳》:“在這篇題詞中,岳飛以簡(jiǎn)潔明快的文字,抒寫(xiě)了強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義情感,滿腔義憤傾吐于字里行間?!?/p> 王彬《古代散文鑒賞詞典》王玉麟:“這篇文章以氣勢(shì)見(jiàn)長(zhǎng)。全文一氣貫注,奔瀉直下。作者選擇了許多有氣魄的語(yǔ)詞,又用四字句為主的整齊句式……字字有力,句句飽滿,對(duì)表現(xiàn)作者的性格和襟懷起了很好的作用?!?/p> 鄧廣銘《岳飛傳》:“這次自建康凱旋,意興昂揚(yáng)……寫(xiě)下了一段《題記》,也等于為自己立下了一道誓詞……這樣的壯志雄圖,從此經(jīng)常盤(pán)旋在岳飛的腦海中。這種思想和感情,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)期的充實(shí)、洗煉,便凝結(jié)成岳飛在幾年后寫(xiě)出的那首有名的愛(ài)國(guó)歌詞——《滿江紅》?!?/p> 【總案】 岳飛在金兵氣勢(shì)逼人、宋軍節(jié)節(jié)敗退的情況下堅(jiān)持抵抗,自為一軍,建立了紀(jì)律嚴(yán)明、以后痛擊金兵的岳家軍的雛形。與其它宋軍將領(lǐng)一味保存實(shí)力、畏敵如虎適成鮮明對(duì)比。岳飛的部隊(duì)雖然弱小,但敢于奉命主動(dòng)進(jìn)攻金軍,收復(fù)建康重鎮(zhèn);他從軍不到十年,卻已身經(jīng)百戰(zhàn)。這些都反映了他敢于斗爭(zhēng)、大無(wú)畏的愛(ài)國(guó)主義精神和克敵致勝的堅(jiān)定信念。在這篇文章中他總結(jié)了自己的戰(zhàn)斗經(jīng)歷,抒發(fā)了自己的壯志激情。悲歌慷慨,壯懷激烈,字句鏗鏘,如金石擲地。精神風(fēng)采,與那首千古絕唱的《滿江紅》詞相同。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。