成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 崧高
釋義

崧高

崧高維岳,駿極于天。
維岳降神,生甫及申。
維申及甫,維周之翰。
四國于蕃,四方于宣。
亹亹申伯,王纘之事
于邑于謝,南國是式。
王命召伯(11),定申伯之宅。
登是南邦(12),世執(zhí)其功(13)
王命申伯,式是南邦。
因是謝人(14),以作爾庸(15)。
王命召伯,徹申伯土田(16)。
王命傅御(17),遷其私人。
申伯之功,召伯是營。
有俶其城(18),寢廟既成。
既成藐藐(19),王錫申伯。
四牡蹻蹻(20),鉤膺濯濯(21)
王遣申伯,路車乘馬(22)。
我圖爾居,莫如南土。
錫爾介圭(23),以作爾寶。
往遠(yuǎn)王舅(24),南土是保。
申伯信邁(25),王餞于郿(26)
申伯還南,謝于誠歸。
王命召伯,徹申伯土疆。
以峙其粻(27),式遄其行(28)。
申伯番番(29),既入于謝。
徒御啴啴(30),周邦咸喜。
戎有良翰(31),不顯申伯。
王之元舅(32),文武是憲(33)。
申伯之德,柔惠且直。
揉此萬邦(34),聞?dòng)谒膰?br>吉甫作誦,其詩孔碩。
其風(fēng)肆好(35),以贈(zèng)申伯。




【注釋】①崧:高貌。岳:四岳。②駿:高大。極:至。③甫:仲山甫。申:申伯。④翰:棟梁。⑤蕃:屏障。⑥宣:宣導(dǎo)。⑦亹亹(wěi):勤勉貌。⑧纘(zuǎn):任用。⑨謝:地名。⑩式:法。(11)召伯:召虎,即召穆公。(12)登:升。(13)功:政事。(14)因:用。(15)庸:城。(16)徹:治。(17)傅御:申伯家臣之長。(18)俶(chù):美貌。(19)藐藐:高大貌。(20)蹻蹻 (jiǎo):強(qiáng)壯貌。(21)鉤膺:即樊纓,馬頸腹上的帶飾。濯濯(zhuó):明亮。(22)路車:即“輅車”,諸侯乘坐之車。乘馬:四馬。(23)介圭:大圭。(24)遠(yuǎn) (jì):語助詞。(25)信:的確。(26)餞(jiàn):擺酒送行。郿:地名。(27)峙(zhì):聚積?;?zhāng):糧食。(28)遄(chuán):迅速。(29)番番:英俊貌。(30)啴啴(tān):人多貌。(31)戎:你。(32)元:大。(33)憲:效法。(34)揉:安。風(fēng):曲調(diào)。(35)肆好:極好。
【鑒賞】這是尹吉甫送申伯就封于謝之詩。
全詩八章。申伯是宣王之舅,原為申國之君。因賢,后人為周之卿士。繼而宣王又命他為牧伯,總理南國之事。就在宣王為申伯餞行之時(shí),尹吉甫作此詩以送之。
首章寫申伯德才之盛。發(fā)端起筆突兀,造語雄奇。四岳大山,高聳云天。這四岳降下神靈,生下仲山甫及申伯。這里“甫”“申”并提,意在給申伯增色。當(dāng)時(shí)仲山甫為相,其位略高于申伯。詩以“甫”襯“申”,更可見出申伯之賢。這“申”與“甫”德才相匹,均堪稱周之棟梁。故他倆足可捍患難于四國,宣德澤于四方。可見此章實(shí)為申伯封謝而張本。
中四章寫申伯受封。申伯就國之前,宣王就命召伯去經(jīng)營謝邑;申伯就國之時(shí),宣王又賞賜有加。而這些于詩中交錯(cuò)寫來,很能曲盡宣王恩澤之優(yōu)渥。二章言封謝之意。勤勉的申伯,宣王任命他統(tǒng)理南國之事。在“謝”地筑城邑,作那南國的榜樣。為此,宣王命召伯前往謝地“定宅”,以安申伯之居。宣王晉升申伯為南國牧伯,并讓他傳其子孫,世世代代執(zhí)掌權(quán)柄。三章言封謝之命。宣王賜命申伯,作那南國的榜樣。并賜命申伯就用那謝人建筑謝城。接著宣王命召伯前往謝地治理田畝,以為申伯久居之糧。最后宣王命申伯家臣之長將其“私人”也遷徙于謝。代遷“私人”,古未有之,如此寵賜恐自宣王待申伯始。四章言封國建成。申伯的工程,是召伯負(fù)責(zé)經(jīng)營。謝邑既成,其城壯美;宗廟既成,其貌高廣。就國之前,宣王賜給申伯四匹強(qiáng)健之馬以及明亮的纓帶上的金鉤。五章言即將就國。宣王遣送申伯就國,賜給他大車與四馬。宣王寬慰申伯說:“我謀劃你的居處,都不如謝邑好?!苯又仲n給申伯一枚大圭玉,以作為傳世珍寶。這足見申伯受賜之厚。最后宣王說:“去吧,舅父,保衛(wèi)好那南方的國土?!痹捳Z之中寄托著殷切的期望。


六、七章寫申伯就國。六章言宣王餞行。申伯果然起程,于是宣王在郿縣設(shè)宴餞行。申伯轉(zhuǎn)向南行,確實(shí)向謝邑歸往。這“信邁”“誠歸”四字值得玩味。從中既可見出宣王數(shù)留申伯之情,同時(shí)也可見出申伯依戀京城之意。盡管如此,但申伯顧全大局,服從王命,到底還是就國于謝了。臨行前,宣王又命召伯去規(guī)劃疆界,并命備足食糧,以供途中急行之需。七章言申伯入謝。這是詩人設(shè)想申伯入謝的情景。申伯勇武,已進(jìn)入謝邑。隨行步卒車夫眾多,遍國之人皆大歡喜,并相賀說:你們從此有了好國君。這顯赫的申伯,他是宣王的大舅,文武兼?zhèn)洌饰某嘉鋵⒔孕Хㄉ瓴?。這是對(duì)申伯文德武功的高度贊頌。
末章寫作詩之由。申伯的德行溫柔慈惠而又耿直。他安定了天下萬邦,其聲譽(yù)傳播于四方。于是尹吉甫作詩加以頌揚(yáng)。這詩意味深長,曲調(diào)優(yōu)美,特用以贈(zèng)給申伯以壯行色。
《詩序》說“美宣王”。此正中詩旨。詩言“定宅”、“徹土田”、“徹土疆”、營城邑、建寢廟及申伯入謝,此正所謂美宣王“能建國”。詩言“遷移人”、賜“四牡”、賜“路車”、賜“介圭”、“餞于郿”、“峙其粻”,此正所謂美宣王能“親諸侯”。宣王如此褒賞申伯之功,正可見出詩美宣王中興之業(yè)。吳闿生《詩義會(huì)通》說是“刺宣王疏遠(yuǎn)賢臣,不能引以自輔”,這恐非是。如前所述,宣王晉升申伯為牧伯,而且賞賜還特加其度,這能說是“疏遠(yuǎn)賢臣”嗎?這種以美為刺的說法難以令人置信。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/16 1:37:47