宋詞典故·彈指蘭阇
【出典】 《世說新語·政事》:“王丞相拜揚州,賓客數(shù)百人并加沾接,人人有說色。唯有臨海一客姓任及數(shù)胡人為未洽,公因便還到過任邊云:‘君出,臨海便無復(fù)人。’任大喜說。因過胡人前彈指云:‘蘭阇,蘭阇。’群胡同笑,四坐并歡?!苯擞嗉五a箋疏:“《朱子語類》百三十六曰:‘王導(dǎo)為相,只周旋人過一生。謂胡僧曰:“蘭奢,蘭奢?!蹦撕Z之褒譽者也?!奔五a案:‘蘭奢當(dāng)作蘭阇,……(王)伯厚謂蘭阇即蘭若,當(dāng)別有所本。譯音本無定字也。茂宏(王導(dǎo))之意,蓋贊美諸胡僧于賓客喧噪之地,而能寂靜安心,如處菩提場中。然則己之未加沾接者,正恐擾其禪定耳。群胡意外得此褒譽,故皆大歡喜也?!?/p>
【釋義】 蘭阇,意為寂靜處。東晉丞相王導(dǎo)很會應(yīng)酬賓客,他接待胡僧,用佛家的動作和術(shù)語,解除對方的被冷落之感,使對方很滿意。
【例句】 朝衣熨貼天香在,如今但、彈指蘭阇。(尹濟翁《風(fēng)入松·癸巳壽須溪》3257)這里活用本典表示境遇的變化,過去在朝居官,如今處于寂寞,并暗示同“胡人”打交道。