網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 散文·仲長統(tǒng)文《理亂篇》 |
| 釋義 | 散文·仲長統(tǒng)文《理亂篇》散文·仲長統(tǒng)文《理亂篇》 豪杰之當(dāng)天命者,未始有天下之分者也。無天下之分,故戰(zhàn)爭者競起焉。于斯之時(shí),并偽假天威,矯據(jù)方國,擁甲兵,與我角才智,程勇力,與我競雌雄,不知去就,疑誤天下,蓋不可數(shù)也。角知者皆窮,角力者皆負(fù),形不堪復(fù)伉,勢不足復(fù)校,乃始羈首系頸,就我之銜紲耳。夫或曾為我之尊長矣,或曾與我為等儕矣,或曾臣虜我矣,或曾執(zhí)囚我矣。彼之蔚蔚,皆匈詈腹詛,幸我之不成,而以奮其前志,詎肯用此為終死之分邪? 及繼體之時(shí),民心定矣。普天之下,賴我而得生育,由我而得富貴,安居樂業(yè),長養(yǎng)子孫。天下晏然,皆歸心于我矣。豪杰之心既絕,士民之志已定,貴有常家,尊在一人。當(dāng)此之時(shí),雖下愚之才居之,猶能使恩同天地,威侔鬼神,暴風(fēng)疾霆,不足以方其怒;陽春時(shí)雨,不足以喻其澤;周、孔數(shù)千,無所復(fù)角其圣;賁、育百萬,無所復(fù)奮其勇矣。 彼后嗣之愚主,見天下莫敢與之違,自謂若天地之不可亡也。乃奔其私嗜,騁其邪欲,君臣宣淫,上下同惡。目極角觝之觀,耳窮鄭、衛(wèi)之聲;入則耽于婦人,出則馳于田獵;荒廢庶政,棄亡人物;澶漫彌流,無所底極。信任親愛者,盡佞諂容說之人也;寵貴隆豐者,盡后妃姬妾之家也。使餓狼守庖廚,饑虎牧牢豚。遂至熬天下之脂膏,斫生人之骨髓,怨毒無聊,禍亂并起,中國擾攘,四夷侵叛,土崩瓦解,一朝而去。昔之為我哺乳之子孫者,今盡是我飲血之寇仇也。至于運(yùn)徙勢去,猶不覺悟者,豈非富貴生不仁,沉溺致愚疾邪?存亡以之迭代,政亂從此周復(fù),天道常然之大數(shù)也。又政之為理者,取一切而已,非能斟酌賢愚之分,以開盛衰之?dāng)?shù)也。日不如古,彌以遠(yuǎn)甚,豈不然邪? 漢興以來,相與同為編戶齊民,而以財(cái)力相君長者,世無數(shù)焉。而清潔之士,徒自苦於茨棘之間,無所益損于風(fēng)俗也。豪人之室,連棟數(shù)百,膏田滿野,奴婢千群,徒附萬計(jì)。船車賈販,周于四方;廢居積貯,滿于都城。琦賂寶貨,巨室不能容;馬牛羊豕,山谷不能受。妖童美妾,填乎綺室;倡謳伎樂,列乎深堂。賓客待見而不敢去,車騎交錯(cuò)而不敢進(jìn)。三牲之肉,臭而不可食;清醇之酎,敗而不可飲。睇盼則人從其目之所視,喜怒則人隨其心之所慮。此皆公侯之廣樂,君長之厚實(shí)也。茍運(yùn)智詐者,則得之焉;茍能得之者,人不以為罪焉。源發(fā)而橫流,路開而四通矣。求士之舍榮樂而居窮苦,棄放逸而赴束縛,夫誰肯為之者邪? 夫亂世長而化世短。亂世則小人貴寵,君子困賤。當(dāng)君子困賤之時(shí),跼高天,蹐厚地,猶恐有鎮(zhèn)壓之禍也。逮至清世,則復(fù)入于矯枉過正之檢。老者耄矣,不能及寬饒之俗;少者方壯,將復(fù)困於衰亂之時(shí)。是使奸人擅無窮之福利,而善士掛不赦之罪辜。茍目能辯色,耳能辯聲,口能辯味,體能辯寒溫者,將皆以修潔為諱惡,設(shè)智巧以避之焉,況肯有安而樂之者邪? 斯下世人主一切之愆也。 昔春秋之時(shí),周氏之亂世也。逮乎戰(zhàn)國,則又甚矣。秦政乘并兼之勢,放虎狼之心,屠裂天下,吞食生人,暴虐不已,以招楚、漢用兵之苦,甚于戰(zhàn)國之時(shí)也。漢二百年而遭王莽之亂,計(jì)其殘夷滅亡之?dāng)?shù),又復(fù)倍乎秦、項(xiàng)矣。以及今日,名都空而不居,百里絕而無民者,不可勝數(shù),此則又甚于亡新之時(shí)也。悲夫! 不及五百年,大難三起,中間之亂,尚不數(shù)焉。變而彌猜,下而加酷。推此以往,可及于盡矣。嗟乎! 不知來世圣人救此之道,將何用也?又不知天若窮此之?dāng)?shù),欲何至邪? (據(jù)王先謙《后漢書集解》本) 作者仲長統(tǒng)生活于東漢末年,性格狂放不羈,敢于直言,不拘小節(jié),時(shí)人謂之“狂生”。因有奇才被尚書荀彧舉為尚書郎,后參與曹操軍事。據(jù)《后漢書》本傳記載,仲長統(tǒng)“每論說古今及時(shí)俗行事,恒發(fā)憤嘆息,因著論名曰《昌言》,凡三十四篇,十余萬言”。他是一個(gè)憂國憂民憤世傷亂的有識(shí)之士。昌言,有善言、直言的意思,《尚書·大禹謨》中載有“禹拜昌言,曰:‘俞’?!惫耪Z也有“昌言無忌”的說法?!恫浴穬?nèi)容都是暴露和批判當(dāng)時(shí)不合理的社會(huì)現(xiàn)實(shí)?!独韥y》、《損益》、《法誡》等都是其中的重要篇章,而《理亂》尤為突出。 《理亂》本題為《治亂》,《說文》:“理,治玉也?!碧迫藶榱吮芨咦?李治)諱,才改“治”為“理”。文章論述了治世與亂世產(chǎn)生的根源,揭示了治世與亂世轉(zhuǎn)化循環(huán)的規(guī)律,指出治世是那些開國君主憑才智勇力艱苦斗爭而來,后嗣君主荒淫邪侈則是導(dǎo)致亂世亡國的根源,并由此開始了治亂的歷史循環(huán)。作者在文中尖銳地揭露和抨擊了時(shí)下統(tǒng)治階級(jí)驕奢淫逸的生活和腐敗隨落的社會(huì)風(fēng)氣,表現(xiàn)了對(duì)這不可收拾的亂世的深深的憂慮,深刻地預(yù)見了東漢王朝不可挽救的滅亡命運(yùn)。 本文具有強(qiáng)烈的批判精神。作者大膽暴露、強(qiáng)烈譴責(zé)了統(tǒng)治階級(jí)腐化隨落驕奢淫侈的生活和對(duì)人民敲骨吸髓似的剝削壓榨。尤其是“彼后嗣之愚主”一段,可以作為聲討歷代昏庸帝王的檄文來讀。作者先用“奔其私嗜,騁其邪欲”八個(gè)字,活脫脫畫出了那昏庸帝王置國事于不顧,毫無顧忌恣意縱欲,尤其是那“奔”、“騁”、“私”、“邪”幾個(gè)字,飽含了作者的激憤之情和批判精神。再用“君臣宣淫,上下同惡”,說明上行下效,整個(gè)上流社會(huì)全面腐化。又從目、耳、入、出、政務(wù)、用人諸方面具體寫潰瘍之廣,用“澶漫彌流,無所底極”揭示隨落之深。于是,朝政昏庸,奸邪小人得勢,裙帶卵翼受寵,“餓狼”、“饑虎”相聚一堂。這就必然加重人民的負(fù)擔(dān),加劇對(duì)人民的壓榨?!八熘涟咎煜轮啵缴酥撬琛?。結(jié)果必然導(dǎo)致亡國之禍,“怨毒無聊,禍亂并起,中國擾攘,四夷侵叛,土崩瓦解,一朝而去”。由此,作者得出結(jié)論:“富貴生不仁,沉溺致愚疾。”并由此總結(jié)出“存亡以之迭代,政亂從此周復(fù)”。作者又進(jìn)行了由因及果的合乎邏輯的逐層推論和理性的思考批判,這就比西漢枚乘的《七發(fā)》更具有理性思辯的色彩,因而也更具有批判的力量。 文章回避了對(duì)當(dāng)今君主的正面抨擊,把批判的矛頭指向后嗣愚主。在論述當(dāng)時(shí)之亂時(shí)又只是揭露豪富們的罪惡行徑,同時(shí)把責(zé)任推給已故的君主們。但是,現(xiàn)世的腐敗,帝王的墮落,都是客觀的存在,有意回避,反而欲蓋彌彰,更激起讀者的思考。 強(qiáng)烈的批判精神表現(xiàn)了作者憤世傷時(shí),憎惡昏庸君主,痛恨豪門富戶,同情人民,向往清明政治。 與強(qiáng)烈的批判精神同時(shí)存在的是籠罩全文的悲觀情緒。比如,認(rèn)為世風(fēng)日下,無法挽救;人人追求榮樂放逸,無清廉之士可尋;無論亂世、治世,君子都無補(bǔ)于世。還有篇末兩句,也充滿了無可奈可的悲哀。這一方面是黑暗社會(huì)現(xiàn)實(shí)的客觀反映,表明了東漢王朝氣數(shù)已盡,末日已到,說明作者具有一定的政治頭腦;另一方面也說明作者限于時(shí)代,不可能具有先進(jìn)的世界觀,不能正確地解釋世界,揭示封建朝代更替的根本原因。 本文層次清晰,重點(diǎn)突出。以古今的治亂為論題,但并非泛論治與亂,而是緊扣當(dāng)今亂世展開論述。談古道今,說治論亂是為了論亂。第一部分,以時(shí)間為序從開國君主創(chuàng)業(yè)艱難說起,進(jìn)而說到繼位之初天下大治,最后論說后世愚主荒淫誤國,從而形成了治亂循環(huán)。這里主要是論述治世與亂世形成和轉(zhuǎn)化的規(guī)律,重點(diǎn)論述亂世形成的原因。第二部分,論述漢以來世風(fēng)日下的現(xiàn)狀,雖未點(diǎn)出“亂世”二字,但所列現(xiàn)象與上一段明呼暗應(yīng),顯而易見,當(dāng)今已成亂世。這是論述當(dāng)今亂世的現(xiàn)狀。第三部分論述今之亂世不可挽救的滅亡命運(yùn)。先從理論上論證治世短而亂世長,再用歷史上幾次大亂來類比,進(jìn)而深刻地洞察了東漢王朝的滅亡命運(yùn)。再換個(gè)角度分析還會(huì)發(fā)現(xiàn),文章第一部分論述荒淫邪侈必然亡國,第二部分論述當(dāng)今荒淫邪侈的現(xiàn)實(shí),第三部分論述當(dāng)今亂世必亡。這實(shí)際上是一個(gè)很完整、嚴(yán)密的演繹三段論。所以,層次的清晰是與內(nèi)在邏輯的嚴(yán)密緊密相聯(lián)的。 本文采用第一人稱論述的方法也值得稱道。論述者以第一人稱出現(xiàn),似乎在以一個(gè)開國先帝的口吻說話,造成一種居高臨下的氣勢和論述時(shí)特有的便利。批判愚君,抨擊時(shí)弊,憂憤慨嘆,質(zhì)疑詰難,都可以無所顧忌,痛快淋漓。再有,以第一人稱展開論述,筆法更為自由,行文更為活潑,又縮短了作者和讀者的距離,使讀者有親切感。本意是論說,卻采用敘事文的格局,說古論今,敘論結(jié)合。據(jù)事以類義,援古以證今。采用賦體文的語言鋪陳排比,文辭整飾,氣勢充暢,抨擊豪富一段尤為突出。從房屋、膏田、奴婢、隨從、船車、倉庫、珍寶、牲畜、童妾、倡伎、賓客、佳肴、美酒、威勢十四方面大肆鋪陳,極寫統(tǒng)治階級(jí)腐朽墮落,如連珠炮發(fā),咄咄逼人。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。