成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 晏殊《木蘭花·池塘水綠風微暖》
釋義

晏殊《木蘭花·池塘水綠風微暖》

晏殊

池塘水綠風微暖,記得玉真初見面。重頭歌韻響琤琮,入破舞腰紅亂旋。

玉鉤欄下香階畔,醉后不知斜日晚。當時共我賞花人,點檢如今無一半。

【注釋】

玉真:道教仙人,此代指美女。重頭:詞中上下闋完全相同曰重頭?,b琮:玉器相碰發(fā)出的清脆悅耳的聲音。入破:樂曲之繁聲。唐宋大曲分為散序、中序、曲破三大部分。進入“破”這一部分曰“入破”。鉤欄:隨房勢高下曲折的欄桿。點檢:檢查、清理。

【鑒賞】

這是一首傷春懷人之作。上闋由景及事,回顧昔日與心中美人相見相識相聚的美好幸福情景。首句動情地描繪美麗溫馨的春天景色:“池塘水綠風微暖”。在如此良辰美景中,自然回憶起美好的往事來:“記得玉真初見面”。“重頭”兩句用細膩的筆觸,對初次相見的“玉真”美妙的歌喉和絢爛的舞姿加以描繪。作者用美玉相碰發(fā)出的和諧悅耳的聲音狀寫她的清脆歌聲,用“紅亂旋”來形容其舞姿的靈活輕盈和迷人,讓人頭暈目眩、眼花繚亂。

下闋由對往事的回憶轉入對故人的思念和不見故人的悵惘。鉤欄香階,美景依舊,醉后醒來已是斜陽西下。結尾二句,由對意中情人的懷想,延展到對舊人老友的留戀?!盁o一半”使全詞境界一下子得以拓展。由此聯(lián)想,“醉后不知斜日晚”句既是對具體往事的敘述,也是對人生垂暮的感慨。


隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 14:19:53