成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 曹植 ·矯志詩
釋義

曹植 ·矯志詩

芝桂雖芳,難以餌魚; 尸位素餐,難以成居。磁石引鐵,于金不連;大朝舉士,愚不聞焉。抱璧涂乞,無為貴寶;履仁遘禍,無為貴道。鴛雛遠(yuǎn)害,不羞卑棲;靈虬避難,不恥污泥。都蔗雖甘,杖之必折;巧言雖美,用之必滅。濟(jì)濟(jì)唐朝,萬邦作孚。逢蒙雖巧,必得良弓;圣主雖知,必得英雄。螳螂見嘆,齊士輕戰(zhàn);越王軾蛙,國(guó)以死獻(xiàn)。道遠(yuǎn)知驥,世偽知賢;覆之燾之,順天之矩;澤如凱風(fēng),惠如時(shí)雨??跒榻Y,舌為發(fā)機(jī); 門機(jī)之闿,楛矢不追。

矯志即厲志,抒寫自己處世的志向。漢魏時(shí),《矯志》、《厲志》的詩文頗多,為一時(shí)風(fēng)氣。本詩有缺失,此處補(bǔ)文據(jù)余冠英 《三曹詩選》,然逯欽立先生認(rèn)為依據(jù)不足: “其實(shí)闕文者不只此處。而輯曹集者,或于 ‘濟(jì)濟(jì)唐朝’ 上設(shè)八空格,于 ‘世偽知賢’ 下設(shè)八空格,皆自我作古,不足信。”雖如此,補(bǔ)空格從免過于脫節(jié),似更方便閱讀。

詩每四句為一層,表達(dá)一點(diǎn)見解。

“芝桂”以下四句,是說人總應(yīng)有所作為,不能安居無事?!爸ス痣m芳,難以餌魚”,是以芳草不能作魚食,喻寫空言虛名不能稱國(guó)土。典出 《闕子》: “釣之務(wù)不在芳餌,事之急不在辯言?!薄笆凰夭停y以成居”,空食俸祿不理正事,難以有所成就?!笆凰夭?,難以成居”,空食俸不理正事,難以有所成就?!笆凰夭汀?,占據(jù)職位而無所建樹,典出 《說苑》“尸祿素餐,貪欲無厭”。“尸”,主; “素”,空; “成居”,成事,即完成該做的職事。

“磁石”以下四句,是說用人應(yīng)用賢才?!按攀F,于金不連”,從磁石能吸鐵而對(duì)銅卻無作用力,喻寫朝廷雖急于用人,并不是所有的人都可以頂用。典出 《淮南子》: “磁石能引鐵,及其于銅則不行也?!本渲兄?“金”,實(shí)即指銅?!按蟪e士,愚不聞焉”,明是說朝廷不會(huì)錄用蠢才,實(shí)是說朝廷應(yīng)該接納賢才,乃正話反說以加強(qiáng)語氣,“舉”,提拔;“愚”,沒有才干的人。

“抱璧”以下四句,是說才智之人應(yīng)該能保護(hù)自己?!氨ц低科?,無為貴寶”,抱著玉璧還要沿街乞討,那玉璧也就不值得珍惜了。璧,平圓有孔的玉器,屬寶物?!巴科颉?,在路邊討飯; “無為貴寶”,算不上貴重的寶物?!奥娜叔艿?,無為貴道”,為了實(shí)現(xiàn)理想而招致災(zāi)禍,那么這種主張也就不配稱作妙道了?!奥娜省?,躬行自己的主張; “遘禍”,同構(gòu)禍,即招災(zāi)惹禍;“無為貴道”,算不上有用的道理。這兩個(gè)比喻,表明追求實(shí)利的觀點(diǎn),是對(duì)“殺身成仁”傳統(tǒng)道德的批判,反映了漢末士人思想的解放。

“鴛雛”以下四句,是說才智之士應(yīng)不恥下位,不要為飛黃騰達(dá)而賈禍殞身?!傍x雛遠(yuǎn)害,不羞卑棲”,鳳凰本應(yīng)占據(jù)高枝,但為了遠(yuǎn)離禍患,寧肯棲息在低下之處;神龍本應(yīng)在深水中遨游,但為了逃避災(zāi)難,寧肯潛沒在爛泥之中,“鴛雛”,鳳凰一類神鳥,性喜潔凈;“靈虬”,一種沒有角的神龍,頗有靈異。這兩組比喻,寓意相同,都是要遠(yuǎn)害全身。

“都蔗”以下四句,是說美言虛詞不濟(jì)實(shí)用,寓意與“芝桂”四句相近,“都蔗雖甘,杖之必折;巧言雖美,用之必滅?!币庵^甘蔗雖然甘甜,用來作手杖,一下就會(huì)折斷;奸巧的語言雖然動(dòng)聽,采納它一定會(huì)亡國(guó)?!岸颊帷保肿髦T蔗,就是甘蔗; “滅”,指危及邦國(guó)。典出劉向 《杖銘》:“都蔗雖甘,殆不可杖;佞人悅己,亦不可相。”本層立意與 “芝桂”等作稍有區(qū)別,“芝桂”等句只是說徒有虛名的人不是真正的賢才,本層則是說奸佞的人雖然乖巧也不可重用。分寸感更為強(qiáng)烈,針對(duì)的主體也不相同,前者是對(duì)賢才說,此處是對(duì)君王說。

“濟(jì)濟(jì)”等句為又一層寓意,顯然有闕文,存句為歌詠堯帝時(shí)的昌盛。唐堯、虞舜,都是傳說中的上古盛世?!皾?jì)濟(jì)唐朝,萬邦作孚”,政治隆盛的唐堯時(shí)期,在相鄰各邦國(guó)間信譽(yù)最高?!皾?jì)濟(jì)”,美盛貌;“作孚”,取得信任。典出《詩經(jīng)·大雅 ·文王》:“濟(jì)濟(jì)多士,文王以寧……儀刑文王,萬邦作孚?!憋@然,這是從上古治世人才之盛,說明得人者昌的道理,闕文當(dāng)與這一旨趣相關(guān)。

“逢蒙”以下四句,是說圣明的君王也不能沒有賢才輔佐,實(shí)是上層立意的反說強(qiáng)調(diào)。上層是說得人才者昌盛,這層則說再圣明的君王也不能不依賴人才?!胺昝呻m巧,必得良弓;圣主雖知,必得英雄?!狈昝缮浼谋绢I(lǐng)雖高,一定要有質(zhì)地優(yōu)良的弓來作保證;圣明的君王雖富有才智,也一定要倚仗真正的賢才來作輔弼?!胺昝伞保瞎艜r(shí)射箭的名手。

“螳螂” 以下四句,是說只要君主尊重賢才,賢才便甘愿為其所用?!绑胍妵@,齊士輕戰(zhàn);越王軾蛙,國(guó)以死獻(xiàn)?!饼R莊公見到攔路的螳螂,贊賞它的勇敢,齊國(guó)的勇士遂敢于死戰(zhàn);越王勾踐對(duì)道上的怒蛙行禮,越國(guó)的勇士紛紛為其效死?!耙妵@”,為螳螂而發(fā)出贊嘆;“軾蛙”,伏在車欄上向怒蛙行禮?!拜Y”,車前的橫木,乘車時(shí)致敬意要將頭伏在車軾上。所引兩個(gè)典故,一是所謂 “螳臂當(dāng)車”,典出 《韓詩外傳》,據(jù)說其效果是“于是回車避之,而勇士歸之”; 二是所謂 “勾踐軾蛙”,典出 《韓非子》,據(jù)說其效果為“是歲人有自刎死以頭獻(xiàn)者”,“臨戰(zhàn)而使人絕頭刳腹而無顧心者”,在戰(zhàn)斗中頗為得力。這里說的是賢士對(duì)君王的歸附,強(qiáng)調(diào)的實(shí)是君王對(duì)賢士的禮敬。

“道遠(yuǎn)”等句,亦有闕文,存句說的是賢才只有在實(shí)際考驗(yàn)中才能辨明。“道遠(yuǎn)知驥,世偽知賢”,在長(zhǎng)途行程中才能了解馬的優(yōu)劣,在社會(huì)動(dòng)亂時(shí)才能認(rèn)準(zhǔn)賢士的品行。其意在強(qiáng)調(diào)君王用人時(shí)要嚴(yán)加考察,不要被表象迷惑。

“覆之”以下四句,是說君主對(duì)賢才要寬容愛護(hù)。“覆之燾之。順天之矩”,要像天地包容萬物一樣,順應(yīng)自然的法則。也就是對(duì)賢士要量才錄用,務(wù)使各得其所?!案矤c”,亦作 “覆幬 (dao)”,猶言覆被、涵蓋。《禮記·中庸》曰:“辟如天地之無不持載,無不覆幬”。《三國(guó)志·魏書 ·高堂隆傳》引棧潛疏曰:“天生蒸民而樹之君,所以覆燾群生,熙育兆庶”。“澤如凱風(fēng),惠如時(shí)雨”,要像南風(fēng)那樣潤(rùn)澤萬物,要像甘霖那樣惠及草木?!皠P風(fēng)”,南風(fēng);“時(shí)雨”,應(yīng)時(shí)的降雨?!对娊?jīng)·邶風(fēng)·凱風(fēng)》云: “凱風(fēng)自南,吹彼棘心?!薄俄n非子·主道》云:“是故明君之行賞也,暖乎如時(shí)雨,百姓利其澤”。本層與上一層強(qiáng)調(diào)的側(cè)重正相反,前者說要嚴(yán)察,不要濫施恩;此處說要寬容,要收攬其心,令其感受君恩。這都是圣明的君王應(yīng)有的品質(zhì)。

“口為”以下四句,是說賢士立于朝中,要謹(jǐn)言慎行,防止禍從口出。“口為禁闥,舌為發(fā)機(jī);門機(jī)之闿,楛矢不追。”嘴巴好似一扇大門,舌頭好比弩弓上的機(jī)簧;大門和機(jī)簧一打開,話語就會(huì)像利箭那樣直射出去再也追不回來了?!皺C(jī)”,弩弓上發(fā)射用的機(jī)關(guān);“闿”,打開;“楛矢 (hu shi)”,用楛木莖做的箭。言語應(yīng)謹(jǐn)慎,是古來對(duì)賢士的要求之一,《易》云:“君子以慎言語?!薄独献印吩疲骸岸嘌詳?shù)窮,不如守中?!薄墩撜Z ·顏淵》云:“駟不及舌”。鄭玄注云“過言一出,駟馬追之不及?!痹娭袕?qiáng)調(diào)這點(diǎn),與遠(yuǎn)害全身方為智者的見解相通。

由此可見,詩中所抒發(fā)的志向,不是簡(jiǎn)單地表白自己欲有所作為,而且將怎樣才能使賢士有所作為的道理作了闡釋,是賢士如何處世之論,也是君王如何用賢之論,抒的是關(guān)于治國(guó)經(jīng)綸的恢宏大志。

在詩的寫作上也很有特色,四句一層,每層一個(gè)獨(dú)立的寓意,大體可分為賢士自身的處世之道,如全身遠(yuǎn)害、出言謹(jǐn)慎、甘于下位、忠于職守等,以及君主納賢的用人之道,如晉用真才、不惑虛言、倚靠賢士、寬容明察等。但對(duì)“慎言”的劃分有分歧,有人認(rèn)為是對(duì)賢士的要求,也有人認(rèn)為是對(duì)君王的要求。從全詩看,前四層,即 “芝桂雖芳”至 “不恥污泥”是對(duì)賢士的要求;后幾層,即從 “都蔗雖甘”起,至 “惠如時(shí)雨”,明顯是對(duì)君王的期望。這樣看來,認(rèn)為慎言是對(duì)君王講的不無道理,余冠英先生即如此歸納:“人君要遠(yuǎn)佞人,爭(zhēng)取賢士,寬和,慎言?!钡f時(shí)帝王位于至尊,出言成法,未必能召來禍患,似以作對(duì)賢士的要求更合適。且原文既有脫漏,或有串訛也難保證。

在每一層的四句中,每二句又自成一單元,或兩兩對(duì)舉,意義平列,如“鴛雛”等句、“螳螂”等句;或意屬偏正,前二句為鋪墊,后二句為重點(diǎn),如 “芝桂”等句、“逢蒙”等句;或意義貫通,前后一體,如“覆之燾之”等與 “口為禁門”等句。

這種構(gòu)思,意義既繁復(fù)又鮮明,便于就同一主題集中述及各種有關(guān)的思考,意義既相連又有所區(qū)別,既可構(gòu)成長(zhǎng)篇又便于作短章閱讀,與早期長(zhǎng)篇章回小說“雖曰長(zhǎng)篇,頗同短制”的結(jié)構(gòu)方式有異曲同工之美。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 2:51:32