“朝三暮四”是個寓言故事。原指愚弄欺騙的手法?!读凶印泛汀肚f子》都有記載。這個故事在《列子》中是這樣記載的:
宋有養(yǎng)狙(jū,獼猴)老翁,善解其意,戲狙曰:“吾與汝芧(xù,橡子),朝三而暮四,足乎?”眾狙皆起而怒。又曰:“吾與汝朝四而暮三,足乎?”眾狙皆伏而喜焉。
翻譯成現代語,就是: 宋國有一個養(yǎng)獼猴的老頭,他與這些獼猴朝夕相處,摸透了它們的心理。平時給它們東西吃時,都是早上多,晚上少。這天,老頭對獼猴們開玩笑似的說道:“從現在起,我給你們吃的橡子,每個早上三顆,晚上四顆,夠了嗎?”眾獼猴一聽,都跳了起來,滿臉怒色。老頭一看,馬上改口道:“我給你們早上四顆,晚上三顆,夠了嗎?”這一下獼猴都高興地蹲在地上不動了。
現在人們引用“朝三暮四”一語所表達的意思已與原來的意思不同了,一般比喻常常變卦,反復無常。