成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 李師中《菩薩蠻》
釋義

李師中《菩薩蠻》

李師中《菩薩蠻》李師中

李師中

子規(guī)啼破城樓月。畫船曉載笙歌發(fā)。兩岸荔枝紅。萬家煙雨中。佳人相對泣。淚下羅衣濕。從此信音稀。嶺南無雁飛。

洛陽樓圖【唐】李昭道 中國臺北故宮博物院藏

注釋 ①子規(guī):杜鵑,也稱啼鵑、蜀鳥、蜀鵑、杜宇。相傳古蜀王杜宇(號望帝)失國身死,魂魄化為杜鵑鳥。暮春至初夏,常晝夜啼叫不停,其啼聲悲切凄厲,聲若“不如歸去”。城樓:城門上的瞭望樓。②畫船:裝飾華美的游船。笙歌:合笙之歌,亦謂吹笙唱歌,此處泛指奏樂唱歌。③荔枝:我國南方的一種水果,種植和野生都有。晉張勃《吳錄》有“蒼梧多荔枝,生山中,人家亦種之”的記載,蒼梧在今廣西境內(nèi)。④羅衣:輕軟絲織品制成的衣服。⑤信音:音信、消息。⑥嶺南:指五嶺以南地區(qū),五嶺為越城嶺、都龐嶺(一說揭陽嶺)、萌渚嶺、騎田嶺、大庾嶺,南海、桂林、象郡稱為“嶺南三郡”。大雁秋天飛往南方,春天飛往北方。湖南衡陽城南有回雁峰,古人言“雁不過衡陽”(王象之《輿地紀勝》),而廣西在嶺南,故鴻雁更難飛到,此處指無法鴻雁傳書。

鑒賞 北宋仁宗嘉祐三年(1058),李師中提點廣西刑獄、權(quán)經(jīng)略事,本詞乃是嘉祐七年李師中卸任離開桂林時所作,寫詞人離任嶺南時的深摯離別之情。上闋寫清晨驚醒、上船離別、行駛于江上途中的離別情景。下闋寫詞人與佳人天涯分隔、音信難通的失落苦悶心情。

全詞以煙雨朦朧、景色清麗的意境襯托“離別”的主題。上闋按照作別時間分三個層次展開,下闋從空間方面分兩個層次展開?!俺菢窃隆秉c出整首詞的時空場景:“子規(guī)”“城樓”“月”暗示黎明前別時的景象,此為上闋第一層。子規(guī)暮春至初夏日夜悲啼,聲若“不如歸去”,使詞人從夢中驚醒??磿源皹峭?,殘月蒙蒙;聽黎明寂靜,子規(guī)悲啼。一個“破”字將詞人的心情灌注到周遭的景色中。等詞人乘坐著華麗的官船在“笙歌”中徐徐出發(fā),已經(jīng)是晨曉時分?!爱嫶瑫暂d笙歌發(fā)”,意境甚美,視覺(畫船)、聽覺(笙歌)、觸覺(發(fā))交織在時間之中。一個“發(fā)”字使得全詞的意韻流動起來,各種意象情緒歸聚在一起,呼應(yīng)了離別的主題,此為上闋第二層。“兩岸荔枝紅。萬家煙雨中”兩句甚妙,畫船江上之從容,時空煙雨之朦朧,傳達出詞人作別嶺南這個自己曾經(jīng)用心用情耕耘的地方時意氣風(fēng)發(fā)的心態(tài),此為上闋第三層。兩岸荔枝順著船行退卻,萬家煙雨便被詞人盡收眼底。詞人在任上恪盡職守,教化一方,不負所讀圣賢之書?!端问贰独顜熤袀鳌贩Q“邊人化其德,多畫像立祠以事,稱為桂州李大夫,不敢名”。由此可推測作者卸任作別桂林時的心情。

下闋敘述整個離別時的情景和過程。在詞人如此從容地駛離嶺南時,除了感動于自己職守功績,難道心中就沒有其他牽掛了么?意氣風(fēng)發(fā)與兒女情長從來就關(guān)聯(lián)在一起。下闋便從空間上展開作者與佳人分別時的苦惱。宦海之途顛簸,分合在所難免,無計挽留,詞人只有和佳人相對而泣。佳人的熱淚濕透羅衣,熱烈而真切,使得詞人頗感欣慰,二人此情此景算是不負人生相知相惜一場。此為出發(fā)離別時的場景。下闋第二個場景展開則為對別后天各一方情景的擔(dān)憂。北宋陸佃《埤雅》曰“南地極燠……雁望衡山而止”,大雁南飛只飛到湖南衡陽,古人有“雁不過衡陽”的說法。廣西遠在嶺南,鴻雁傳書便是無以可能了。對于古人來說,地域阻隔所造成的離別痛苦真正是個難以克服的問題。

全詞結(jié)構(gòu)簡潔,畫意朦朧,境界渾然,情感真切,不似雕琢之辭;語言清麗,用字精練而貼切,又緣事而發(fā),故而出真景。(張偉特)

集評 宋《范公偁:“李師中誠之,帥桂罷歸,一詞題別云:‘子規(guī)啼破城樓月(略)?!笾熡?,蓋桂實景也。”(《過庭錄》)

鏈接 蔡襄和《荔枝譜》。蔡襄不僅是宋代書壇的大家,他對植物學(xué)的研究也頗有獨到之處,嘉祐四年(1059)他完成了一部研究荔枝的農(nóng)學(xué)著作《荔枝譜》。書中全面系統(tǒng)地介紹了荔枝的產(chǎn)地、生產(chǎn)栽培、服食、品種以及加工技術(shù)等。書中介紹的荔枝品種達三十二種之多:陳紫(蔡襄評其色香味為“天下第一”)、江綠、方家紅、游家紫、小陳紫、宋公、藍家紅、周家紅、何家紅、法石白、綠核、園丁香(以上十二種為名貴品種),另有虎皮、牛心、玳瑁紅、硫黃、朱柹、蒲桃、蚶殼、龍牙、水荔枝、蜜荔枝、丁香、大丁香、雙髻、真珠、十八娘、將軍、釵頭、粉紅、中元紅、火山等。書中還記載了紅鹽法、白曬法和蜜煎法等多種鮮荔枝的加工方法。商人將加工以后的荔枝外運,經(jīng)由陸路抵達京師、北戎、西夏,甚至船行到新羅、日本琉球和大食,時人莫不愛好。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/16 0:45:17