網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 杜甫《成都府》注釋和評析 |
| 釋義 | 杜甫《成都府》注釋和評析
這首五言古詩,是杜甫由同谷(今甘肅成縣)赴西川途中所寫的十二首紀行組詩的末篇。肅宗乾元二年(759)十二月一日,詩人舉家從同谷出發(fā),艱苦跋涉,終于在年底到達成都。此詩真實地刻畫了他初到成都時喜憂交并的感情,風(fēng)格古樸渾成,有漢魏遺風(fēng)。全詩并沒有什么驚人之語,奇險之筆,只是將自己的所見所聞,所感所想,迤邐寫出,明白如話,然而卻蘊含了深沉的情思,耐人咀嚼。 抒情的深婉含蓄是本詩最大的特色。初讀此詩,以為只是一般的紀行寫景;吟詠再三,則可感到平和外表下激蕩著的感情波瀾。這里有著喜和憂兩種感情的摻和交融,內(nèi)心微妙的變化,曲折盡致。杜甫舉家遠徙,歷盡艱辛,為的是尋找一塊棲身之地;如今來到富庶繁華的成都,“我行山川異,忽在天一方”,眼前展開一個新天地,給了他新的生活希望,欣慰之感,自不待言?!暗晷氯嗣?,未卜見故鄉(xiāng)”,快慰之情剛生,馬上又想到了夢魂縈繞的故鄉(xiāng),何時再見,未可預(yù)卜,但見大江東去,自己只能做長年飄泊的游子了。下面接寫成都市廛的繁華、氣候的溫和,又轉(zhuǎn)悲為喜。但成都雖美,終非故土,鳥雀天黑猶各自歸巢,而茫茫中原,關(guān)山阻隔,自己何日才能回去呢?詩人又陷入了痛苦之中。當(dāng)時中原州郡尚陷于安史叛軍之手,一句“中原杳茫?!?包含著多少憂國傷時之情!詩人遙望星空,愁思悵惘,最后只能以自寬之詞作結(jié)。可以看到,全詩寫喜,并不欣喜若狂;訴悲,也不泣血迸空,在舒緩和平的字里行間,寓含著一股喜憂交錯的復(fù)雜的感情潛流。 作為紀行詩,本詩用“賦”來鋪陳其事,而“賦”中又往往兼有比興,因而形成了曲折回旋,深婉含蓄的風(fēng)格。詩一上來就直道出眼前之景:夕陽西下,暮色朦朧,詩人風(fēng)塵仆仆地在歲暮黃昏中來到成都,渲染出一種蒼茫的氣氛。它既是賦,又兼比興。桑榆之日難道不正是詩人垂暮飄零的寫照嗎?同時它也興起了深沉的羈旅之情。下面寫“大江東流去,游子日月長”,“鳥雀夜各歸,中原杳茫?!?都是賦中兼興。最后寫“初月出不高,眾星尚爭光”,暗寓中興草創(chuàng)、寇亂未平的憂思。詩人妙用比興手法,筆下的自然景物都隱含深摯的感情。全詩一一閃過山川、城郭、原野、星空這些空間景物,同時也使人覺察到由薄暮至黃昏至星出月升的時光流逝。這種時空的交織使意境呈現(xiàn)出立體的美,烘托出感情上多層次的變化,達到情與景的自然交融。 明胡應(yīng)麟論東漢末年時的《古詩十九首》說:“蓄神奇于溫厚,寓感愴于和平;意愈淺愈深,詞愈近愈遠;篇不可句摘,句不可字求。”(《詩藪》)杜甫此篇正繼承了《古詩》的這一風(fēng)格。而在思想感情上,它又突破了《古詩》多寫失意飄泊之士苦悶憂傷的小天地,運用喜憂交錯的筆法,寫出了關(guān)懷祖國和人民命運的詩人豐富復(fù)雜的內(nèi)心世界。其高處正在于此。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。