成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 杜甫《江上值水勢(shì)聊短述》
釋義

杜甫《江上值水勢(shì)聊短述》

杜甫《江上值水勢(shì)聊短述》

為人性僻耽佳句,語(yǔ)不驚人死不休2。

老去詩(shī)篇渾漫與,春來(lái)花鳥(niǎo)莫深愁3。

新添水檻供垂釣,故著浮槎替人舟4。

焉得思如陶謝手,令渠述作與同游5。

【注釋】

1.這首詩(shī)作于唐肅宗上元二年(761),杜甫時(shí)在成都。值:正逢。海勢(shì):海一樣的氣勢(shì)。聊:姑且。

2.為人:猶言平生。耽 (dan):嗜好。

3.老去:到了老年。渾:完全、簡(jiǎn)直。漫與:隨意而為?!按簛?lái)”句:是調(diào)侃之詞,意謂過(guò)去為詩(shī)刻苦捉摸,連花鳥(niǎo)也為之愁怕,如今隨意為之,花鳥(niǎo)不必愁怕了。

4.新添:初作成的。著:設(shè)置。槎 (音 cha):木筏子?!傲钋本洌菏钦f(shuō)讓他們來(lái)作詩(shī),寫(xiě)出名篇佳制,自己只需陪同游覽。渠:他們。

今譯

我一生為人性情孤僻,

醉心于美妙的詩(shī)句,

若不達(dá)出語(yǔ)驚人的境界,

便死也不肯罷休。

如今老來(lái)作詩(shī)全在自然,

春天的花鳥(niǎo)呵,

再也不會(huì)因我的吟詠而發(fā)愁。

江邊新裝上了木欄,

讓我悠然垂釣,設(shè)置了一條木筏以代釣舟。

怎樣能得到陶謝那樣的詩(shī)家高手?

讓他們寫(xiě)出好詩(shī),我愿與他們同游。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 17:28:26