成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 杰姆斯·賴特 賴特詩選
釋義

杰姆斯·賴特 賴特詩選

作者簡介 杰姆斯·賴特(1927—1980) ,1927年12月13日出生在俄亥俄州馬丁斯費(fèi)里或馬丁渡口,這個(gè)名不見經(jīng)傳的美國中西部小鎮(zhèn)及其居民后來成了他的詩歌中常常出現(xiàn)的背景和人物原型。他畢業(yè)于崗庸學(xué)院后,一度在美國駐日本占領(lǐng)軍陸軍部隊(duì)服役。復(fù)員后,又入華盛頓大學(xué)攻讀并獲得了理科碩士和哲學(xué)博士學(xué)位。爾后,作為富布賴特基金會(huì)資助的學(xué)者前往歐洲,在維也納大學(xué)從事研究。回國后,在多所高等院校講授文學(xué)課。賴特最初兩本詩集,《綠色的墻》和《圣徒猶大》,分別出版于1957和1959年。在談到這些作品時(shí),他說,“我一向非常努力以艾德文·阿林頓·羅賓遜和羅伯特·弗洛斯特為楷模寫作”。同時(shí),他還十分欽敬英國作家和詩人托馬斯·哈代,曾在他的墓前思索這位前輩“從大地學(xué)習(xí)”的“秘密”。他尊重他們的嚴(yán)肅。他說,“要讓詩說點(diǎn)對(duì)人類有重要性的東西,而不能只是炫耀詞藻?!彼麩釔圩匀?,對(duì)自然的美有一種特殊的敏感,而且認(rèn)為,自然美有陶冶性情的力量;他關(guān)心人,特別是那些被社會(huì)擯棄的、受冷落、被歧視的男人和女人。他認(rèn)為這類人的形象動(dòng)人心弦、發(fā)人深思。出現(xiàn)在他筆下的,有越獄的逃犯,有被鄰人窺破隱私的同性戀女人,有失偶的孤寡。但是,到《樹枝不會(huì)折斷》 (1963)和《我們是否該在河邊聚會(huì)》 (1968) 問世時(shí),風(fēng)格已經(jīng)有了很大的變化: 在形式方面已和弗洛斯特所代表的那種封閉型傳統(tǒng)訣別而轉(zhuǎn)向“開放”:更接近口語的詩行,更多的隨意轉(zhuǎn)換,更常見的超現(xiàn)實(shí)主義手法。而對(duì)“社會(huì)棄兒”的同情也發(fā)展成為干預(yù)意識(shí)和對(duì)政治問題的濃厚興趣。這種變化,應(yīng)該歸因于他對(duì)南美詩人聶魯達(dá)、紀(jì)廉、巴列霍和奧地利詩人特拉克爾的翻譯和刻意學(xué)習(xí)。
賴特于1980年逝世時(shí),繼為他贏得1972年普利策獎(jiǎng)的《詩歌合集》(1971)之后,又出版了《兩位公民》(1973)和《獻(xiàn)給開花的梨樹》(1977)。
內(nèi)容概要

寶 石


在我身后的空中/有這個(gè)洞穴,/沒有人會(huì)去觸動(dòng):一個(gè)隱居處,一種/環(huán)抱著一叢火焰之花的靜寂。/當(dāng)我迎風(fēng)直立/我的骨骼轉(zhuǎn)化成為深色祖母綠。
在喪失盡我的兒子以后。

我面對(duì)月亮的摧殘:《1960年,圣誕》


天黑以后/南達(dá)科他州邊境附近,/月亮出來狩獵,到處,/發(fā)射烈火,/沿著一種鉆石廊道/行走。
在一棵樹的背后/它棲息在一座白色城市/廢墟上: /霜,霜。他們到哪里去了,/那些往日的住戶?都已匆匆離去/,連同陰郁的面孔。
我受不了/這個(gè),又向前走,/活著,孤獨(dú),孤獨(dú),/經(jīng)過燒焦的地下倉庫,經(jīng)過隱蔽/的乞佩瓦人和挪威人的墳?zāi)埂?br>這個(gè)寒冬的/月亮把寶石/殘忍的火/傾瀉/在我手中。
死的財(cái)富,死的手,月亮/暗淡下去/我在美麗的亞美利加的白色廢墟上迷路。

幸 福


在通往明尼蘇達(dá)州羅切斯特的公路近旁,/暮色在草地上輕盈躍動(dòng)。/那兩匹印第安小馬的眼睛陰暗/充滿柔情。/他們從柳樹林中高興地走來,歡迎我的朋友和我。/我們跨過鐵絲網(wǎng)步入牧場(chǎng),/他們整天在那里吃草,非常寂寞。/由于我們來到,他們渾身顫動(dòng),掩不住內(nèi)心的欣喜。/象易動(dòng)感情的天鵝,他們羞怯地低下了頭。/他們相親相愛。/沒有一種寂寞能和他們的相比。興奮復(fù)歸安謐,/他們開始在昏暗中咀嚼初春的嫩草。/我真想把那瘦小的一匹摟在懷里,/因?yàn)槭撬蛭易哌^來/用鼻子拱過我的左手。/她黑色相間,/長鬃散披過額頭。/輕風(fēng)使我動(dòng)念愛撫她長長的耳朵/那馬耳象姑娘手腕的皮膚一樣細(xì)嫩柔和。我突然省悟/如果我能一步跨出軀體,我就會(huì)開放/成花。
一本壞書使我抑郁,我向休/閑的牧場(chǎng)走去,邀昆蟲作伴/如釋重負(fù),我讓那本書跌落到一塊石/頭背后。/我登上一片略微隆起的草地。/我不想打擾那里的螞蟻,/他們正走成單行沿著籬樁向上爬去,/搬運(yùn)著小小的白花花瓣,/投下我看得透的淡淡的陰影。/我閉上眼睛片刻,諦聽。幾只衰老的蚱蜢/已經(jīng)疲倦,此刻跳得吃力,/他們的大腿沉重。/我想要聽他們,他們能奏出明凈的聲/音。/這時(shí),歡快悅耳,遠(yuǎn)處,一只不見形/影的蟋蟀開始了,/在楓樹林里。

向J·埃德加·胡佛作懺悔


藏身在一座廢棄的石頭教堂里/一名黑人士兵/一頁頁翻閱他無法看懂的/美國陸空軍條例。
我們的父,/昨夜我吞食了一片云/的翅膀。在城里,我曾偷偷溜去/和一棵病樹同做祈禱。
我辛辛苦苦累得要死,神父,/我通過了一塊塊巨大的石頭,/我藏在星星和楓樹下,/我卻無法找到我自己的面孔。/在鼓風(fēng)爐的群山之中/那些樹也不愿理睬我。神父,黑色飛蛾/伏身在大地的巖床上,在等待著。
而我對(duì)自己的禱告詞也害怕。/神父,寬恕我吧。/我做時(shí)并不知道是在做什么。
作品鑒賞 杰姆斯·賴特在50年代末期作為詩人登上文壇,就有不同凡響的表現(xiàn)。他第一部詩集《綠色的墻》 (1957)出版后,曾被W· H·奧登譯為那一年耶魯青年詩人叢書中最佳詩集。但是,努力以弗洛斯特為楷模的早期作品,無法超過弗洛斯特的影響。晚期,借鑒聶魯達(dá)、巴列霍和特拉克爾,從中吸取營養(yǎng),形成了他自己的風(fēng)格,具有濃厚新超現(xiàn)實(shí)主義色彩的風(fēng)格?!秾毷?是這種風(fēng)格典型代表作。《在喪失盡我的兒子以后,我面對(duì)月亮的摧殘: 1960年,圣誕》,從標(biāo)題到整首詩,都屬于同一類型。傳統(tǒng)的詩歌語言經(jīng)過改造,邏輯和語法也失去原來面貌。連續(xù)常被切斷,暗示壓倒陳述。意象跳躍,意象疊加,現(xiàn)實(shí)意象與超現(xiàn)實(shí)意象的交錯(cuò),被大量使用,把詩歌作為表現(xiàn)和認(rèn)識(shí)手段的作用場(chǎng)拓向意識(shí)的深層。象《寶石》這首詩,似乎難解,然而每一行都可解,而且可作多解。例如:身后的空中,有這個(gè)洞穴”,可解為死亡,而“迎風(fēng)直立時(shí)骨骼化為祖母綠”,可解為生命留下的不朽事物。但是,這種詩宜讀,不宜解。作為整體的詩歌藝術(shù)生命和魅力將在某一解中喪失殆盡,一首給人以豐富美感和啟示的詩,將蛻變成為破譯過后的密碼稿而其味如臘。詩的內(nèi)容和詩的形式密不可分,離開了詩的形式,詩的內(nèi)容就不再是詩?!?960年圣誕》,意象和結(jié)構(gòu)都更復(fù)雜。但是,跳躍的意象之間,流動(dòng)的意識(shí)之間,仍有脈絡(luò)可尋。標(biāo)題本目,就是真與幻的結(jié)合。整首詩,同樣,由真入幻,真幻交織,又出幻歸真。時(shí)間,是真實(shí)的: 1960年圣誕天黑以后;地點(diǎn),是具體的: 南達(dá)科他州邊境附近。但是當(dāng)月亮出場(chǎng)后,變化發(fā)生了。核心意象是月亮的意象,其他意象和聯(lián)想都由此而生。月亮,據(jù)希臘神話,其女神是狩獵女神,狩獵是殺生,在這首詩里,似乎就被詩人借喻為死神。而白色,這皈潔的月色便成了死亡之色。以此為索引,則這首詩也就不難理解了。這是用超現(xiàn)實(shí)主義手法結(jié)構(gòu)成的一幅以清冷的月色為基調(diào)的拼貼畫,隱含著深沉的悲傷。但是到最后一節(jié),讀到“我在美麗的亞美利加的白色廢墟上/迷路?!本辰珙D時(shí)開闊,情緒也由單純個(gè)人的喪子之痛上升到憂國之思。至于“死的財(cái)富、死的手”,則是由于“死”dead,有多種衍生義,死是沒有生命,死是失去知覺,因而可以讀作“沒有價(jià)值的財(cái)富、失去知覺的手”?!缎腋!?并不費(fèi)解,詩人細(xì)膩的筆觸描述了他的一次經(jīng)歷,真實(shí)或虛構(gòu)的經(jīng)歷,在跨過文明的鐵絲網(wǎng),進(jìn)入與人世煩囂隔絕的“寂寞”自然環(huán)境,和自然或原始狀態(tài)的生命——那兩匹印第安小馬產(chǎn)生一種心靈溝通和默契時(shí)的喜悅,值得注意的是“沒有一種寂寞能和他們的相比”,可理解為絕頂?shù)募拍?,但是更?yīng)該讀作幸福的寂寞。最后一句,“我突然省悟/如果我能一步跨出身軀,我就會(huì)開放/成花”,這是在喜悅情境中對(duì)于喜悅極致的向往。在早期一首詩里,他就曾假口于一個(gè)同性戀女子,在想象到擺脫肉體和痛苦而獲得自由和喜悅的獨(dú)白中說過,“直到我的靈魂突然開放,象藍(lán)色/瓦斯的火之花在半空中舞踴: /擺脫這肉體鐵的牢籠。”只是在這里的表述更為簡潔、精致。準(zhǔn)確的把握,細(xì)膩的陳現(xiàn),清新的語言,親切的形象,是他這類詩的魅力源泉。《向J·埃德加·胡佛作懺悔》,只要知道胡佛其人是美國犯罪學(xué)家和聯(lián)邦調(diào)查局局長,陸空軍條例是軍法,就可以理解,該懺悔的不是這首詩里的黑人逃兵,而是連人們的靈魂也要控制的聯(lián)邦調(diào)查局長,或者,形成那種壓力,使得人們對(duì)自己的禱告詞也擔(dān)驚受怕的制度的締造和維護(hù)者。在 《哈定總統(tǒng): 題》 中,他的筆鋒就指向了這種制度的最高代表。
賴特后期,不再熱衷于在詩中塑造人物,而有了較大的個(gè)人開放性。作為語言藝術(shù)家,在形式的探索方面,他有無休無盡鍥而不舍的精神,他永遠(yuǎn)在創(chuàng)新。而在面對(duì)某些超現(xiàn)實(shí)主義詩篇時(shí),讀者盡可以采取陶淵明讀書的態(tài)度,不必求其“甚解”,那類詩有一種詭譎美,美在解與不甚解之間。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 14:00:28