網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 歌 [英國(guó)]王爾德 |
| 釋義 | 歌 [英國(guó)]王爾德是給你的重禮, 一根繩索縛住了你愛(ài) 高高掛在樹(shù)枝。 象牙之屋給了你, (花亭里盛開(kāi)著白玫花)! 狹窄小床留與我, (白呀,呵,白如毒芹花)! 給你香桃木和茉莉花, (呵,紅玫瑰看去真艷麗)! 給我絲柏和蕓香, (迷迭香可算最美麗)! 看你迷住那些個(gè)情種, (那人長(zhǎng)眠綠草茵)! 看沙灘我留下的行蹤, (種棵百合在我心)! (汪劍釗、蔡海燕譯) 【賞析】 王爾德以其自由和大膽而著稱。在社會(huì)環(huán)境比較寬容的今天,他已經(jīng)成為同性戀社群的一個(gè)文化偶像。不過(guò),很多人對(duì)他有一個(gè)誤解,認(rèn)為他生來(lái)就是同性戀者。事實(shí)上,他在年輕的時(shí)候狂熱地愛(ài)慕著一個(gè)名為弗洛倫斯·拜爾康比的美貌女子,只可惜后者最終選擇嫁給“鬼怪小說(shuō)之父”布拉姆·斯托克,令他深受重創(chuàng)。這首《歌》,便是王爾德失戀后的產(chǎn)物,收入1881年的《詩(shī)集》中。 從結(jié)構(gòu)上而言,這是一首名副其實(shí)的“歌”,即“chanson”。這種“歌”,本來(lái)每個(gè)詩(shī)節(jié)只有兩行,而且兩行的音節(jié)數(shù)目相同,類似于雙韻體。王爾德在這里對(duì)傳統(tǒng)的“歌”進(jìn)行了變體。每個(gè)詩(shī)節(jié)由四行詩(shī)組成,第一行和第三行的音節(jié)數(shù)目相同,第二行和第四行的音節(jié)數(shù)目相同,韻體形式為abab,就仿佛兩首傳統(tǒng)的“歌”被交錯(cuò)地融進(jìn)同一首“歌”中。另外,詩(shī)歌中還重復(fù)出現(xiàn)了“for you”、“for me”、“red”、“white”之類的疊詞,增添了全詩(shī)的音樂(lè)性。 第一詩(shī)節(jié)含蓄地點(diǎn)出了王爾德夭折的戀情。據(jù)說(shuō),王爾德于1876年在都柏林見(jiàn)到了拜爾康比,對(duì)她一見(jiàn)鐘情。他送給她刻有自己名字的十字架,為她精心繪制肖像畫(huà),甚至向她求婚。詩(shī)歌中的“一只金戒”和“一只白鴿”,正是王爾德送出的一顆真心和發(fā)出的求愛(ài)信息。不過(guò)拜爾康比并不領(lǐng)情,因?yàn)樗呀?jīng)心有所屬。她的“愛(ài)”由“一根繩索”牽引,高高地掛在了“樹(shù)枝”上。 隨后的兩個(gè)詩(shī)節(jié),處處彰顯著一種“你”與“我”、得到愛(ài)與失去愛(ài)、幸福與悲傷、快樂(lè)與絕望之間的對(duì)比?!澳恪弊∵M(jìn)愛(ài)情的“象牙之屋”,與白玫花、香桃木、茉莉花和紅玫瑰為伴;“我”卻瑟縮在白如毒芹花的“狹窄小床”,身邊是絲柏、蕓香和迷迭香。這里的植物和花卉,都有特定的文化內(nèi)涵,巧妙地詮釋出“你”與“我”的不同情緒和境遇。白玫花的花語(yǔ)是純潔的愛(ài)情;雖然毒芹花跟白玫花一樣,也盛開(kāi)著白色的花朵,它卻含有劇毒,當(dāng)年的蘇格拉底和狄摩西尼就是飲用毒芹汁而亡。香桃木又名愛(ài)神木,在西方神話里是專門(mén)奉獻(xiàn)給愛(ài)神維納斯的,因而是愛(ài)情的象征;絲柏是悲哀和哀悼的情感載體,相傳有一位叫賽帕里西亞斯的少年,愛(ài)好騎馬和狩獵,誤將神鹿射死,悲痛欲絕,后化為柏樹(shù)。茉莉花素潔、清芬、久遠(yuǎn),被視作愛(ài)情之花;蕓香的英語(yǔ)單詞是rue,但在古英語(yǔ)中rue還有“悔恨、悲傷”的含義。紅玫瑰象征著熾烈的愛(ài)情;迷迭香的花語(yǔ)卻是回憶和紀(jì)念,古代西方人常常將小枝的迷迭香放進(jìn)死者的墓穴,以示敬仰、懷念。詩(shī)歌中的“你”,正如白玫花、香桃木、茉莉花和紅玫瑰般,飽蘸愛(ài)情,洋溢著幸福和快樂(lè)。失去愛(ài)情的“我”,卻在毒芹花、絲柏、蕓香和迷迭香的簇?fù)碇锌吹搅藨n傷、絕望和死亡。 到了最后一個(gè)詩(shī)節(jié),“你”與“我”之間情緒和境遇的對(duì)比無(wú)限激化,直接以生與死兩種極端的形式表現(xiàn)出來(lái)。“你”繼續(xù)周旋于甜美的愛(ài)情,“我”卻只能在沙灘上留下孤獨(dú)的足跡。最后,“我”長(zhǎng)眠在“綠草茵”,但求心頭上“種棵百合”。我們知道,百合散發(fā)著一股清新脫俗的氣息,自古就是純潔高雅的象征?!拔摇彪m然得不到“你”的愛(ài),暗自神傷,生不如死,但是“我”仍然希望像百合那樣高尚,保留自我的尊嚴(yán)?,F(xiàn)實(shí)生活中的王爾德,在遭到拜爾康比拒絕后,給她寫(xiě)了一封信,宣稱自己將遠(yuǎn)離愛(ài)爾蘭,再也不回來(lái)。他沒(méi)有像詩(shī)歌中的“我”那樣選擇死亡、長(zhǎng)眠地下,而是避走他鄉(xiāng)、重新開(kāi)始??梢哉f(shuō),王爾德是將傷痛的自我掩埋在詩(shī)歌的“綠草茵”中,然后整裝待發(fā),投入奇光異彩的新生活。從這個(gè)角度而言,詩(shī)歌果然具有神奇的療傷作用。 (蔡海燕) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。