網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《月夜詠陳南康新有所納》(王僧孺) |
| 釋義 | 《月夜詠陳南康新有所納》(王僧孺)二八人如花,三五月如鏡。 開(kāi)簾一種色,當(dāng)戶(hù)兩相映。 重價(jià)出秦韓,高名入燕鄭。 十城屢請(qǐng)易,千金幾爭(zhēng)聘。 君意自能專(zhuān),妾心本無(wú)競(jìng)。 詩(shī)歌之詠女人,其實(shí)也“古已有之”?!霸?shī)三百篇”鋪寫(xiě)衛(wèi)宮“碩人”,從額頭眉毛說(shuō)到牙齒脖頸;《楚辭》對(duì)“侍宿”美女,也有“蛾眉曼睩,目騰光些;靡顏膩理,遺視矊(脈脈地偷眼看人)些”之語(yǔ)。這類(lèi)描寫(xiě),大約也很有聞一多批評(píng)“宮體詩(shī)”的那種“心懷鬼胎”之嫌。但對(duì)女人表現(xiàn)過(guò)多的興趣,以至于在詩(shī)中從“故才人嫁為廝養(yǎng)卒妻”,詠到“淇上有人戲蕩子?jì)D”,從“鄰女夜織”詠到“內(nèi)人晝眠”,則是到了齊梁才出現(xiàn)的現(xiàn)象。王僧孺這首詩(shī),詠的也是女人,大約是官老爺“陳南康”納妾宴上的湊趣之作吧。 詩(shī)中對(duì)新人花容月貌的描繪,不像齊梁大多詩(shī)人那樣,注重于眉眼、身腰的勾勒,而是采用了清景的映襯:“二八人如花,三五月如鏡?!薄岸恕秉c(diǎn)明所詠之女的年齡,正當(dāng)十六歲的豆蔻年華。再喻之以“花”,便見(jiàn)其如花容貌的光彩照人。而時(shí)間又在十五之夜,窗前正升起圓滿(mǎn)如鏡的明月,那景象就顯得分外動(dòng)人了。這兩個(gè)比喻并不新鮮,新鮮的是其中有人、月并現(xiàn)的境界。這境界進(jìn)一步展開(kāi),便是“開(kāi)簾一種色,當(dāng)戶(hù)兩相映”。本來(lái)人在簾后,月在窗前,兩不相關(guān),只見(jiàn)各自的清麗美好。現(xiàn)在詩(shī)人讓女主人公開(kāi)簾而出,在銀霧般的月光下當(dāng)門(mén)而立,就別有一種明媚的風(fēng)韻了:那新人的白皙,正與皎潔的月光一色;燦爛的容光,又與朗月相映。令人不禁疑惑:究竟是人因月照而更見(jiàn)清媚呢,還是月因人顏而愈加明麗?宋玉《神女賦》有“曄兮如華(花)”、“皎若明月”之句,以花、月比擬巫山神女之美,已是佳構(gòu);此詩(shī)則讓如花之女與如鏡之月兩相輝映,寫(xiě)法就進(jìn)了一層。唐人崔護(hù)寫(xiě)初遇意中人,留下的是“人面桃花相映紅”的美好印象,寫(xiě)法與此有異曲同工之妙。 正如漢人李延年所歌:“寧不知傾城與傾國(guó),佳人難再得?!毙氯思热缭S美好,要能獲得她就更不易。接著四句適應(yīng)這一表現(xiàn)需要,即由映襯一變?yōu)榭鋸?、渲染,極寫(xiě)新人的身價(jià)之高:“重價(jià)出秦韓,高名入燕鄭。十城屢請(qǐng)易,千金幾爭(zhēng)聘?!睋?jù)《龍輔女紅余志》記:“秦韓異姝,嬌妍委靡,消魂奪目。鄰國(guó)覯之;千金不許”(見(jiàn)《玉臺(tái)新詠》本詩(shī)注)。但《戰(zhàn)國(guó)策》又稱(chēng):“韓甚疏秦,然而見(jiàn)親秦。計(jì)之,非金無(wú)以也,故賣(mài)美人。美人之賈(價(jià))貴,諸侯不能買(mǎi),秦買(mǎi)之三千金。”可知所謂“秦韓異姝”,是原本出于韓國(guó)、由秦人出到“三千金”方才買(mǎi)來(lái)的美女?!爸貎r(jià)出秦韓”即用此典,以夸張新人之價(jià)貴?!案呙胙噜崱保瑒t進(jìn)一步渲染新人美名之遠(yuǎn)揚(yáng)。古稱(chēng)燕、趙多美女,至于鄭女,《戰(zhàn)國(guó)策》亦有明文記載:“彼鄭、周之女,粉白黛黑,立于衢閭,不知而見(jiàn)之者以為神”(楚策三)。可見(jiàn)鄭女亦以美著稱(chēng)。但詩(shī)人所詠之女,其美名竟能壓過(guò)燕鄭之女而傳揚(yáng),那更美得“發(fā)紫”了!正因?yàn)槿绱?,人們紛紛?zhēng)相聘娶,有的出以“千金”之高價(jià),有的甚至愿以“十城”相交換。一位名不載史籍的官爺之妾,在詩(shī)人筆下幾乎成了天下第一美人,從而引出了四面八方高價(jià)爭(zhēng)聘的戲劇性場(chǎng)面。這就是運(yùn)用典故、夸張渲染的效果。就是這樣一位人人“垂涎”的美人,結(jié)果卻被“陳南康”弄到了手。他想必是頗破費(fèi)了一筆家產(chǎn)吧?不——:“君意自能專(zhuān),妾心本無(wú)競(jìng)(強(qiáng))”,他靠的不是千金,而是真誠(chéng)專(zhuān)一的情意。詩(shī)之結(jié)句,緊承上文爭(zhēng)相聘娶的戲劇性夸張,突然轉(zhuǎn)筆,化為新人自己的脈脈含情之語(yǔ):“您既能有此專(zhuān)一的情意,我又豈是強(qiáng)固難動(dòng)的鐵石心腸?”如此說(shuō)來(lái),這位女子不但美麗,而且還是不圖富貴榮華、重意氣輕錢(qián)刀的癡情女子了! 把一位官老爺?shù)男录{之妾,歌詠得如此美好,自然只是詩(shī)人逢場(chǎng)作戲的捧場(chǎng)之筆而已。逢場(chǎng)作戲的文字,作為湊熱鬧取樂(lè)自無(wú)不可,但在其中究竟蘊(yùn)含了多少真摯之情,就很難說(shuō)了,何況是把人家的女人作為湊趣的對(duì)象。所以,王僧孺的這首詩(shī),在映襯和夸張渲染的運(yùn)用上,雖然有它的特色,但格調(diào)畢竟不高。將它介紹給讀者,無(wú)非是為了讓大家見(jiàn)識(shí)一下:齊梁詩(shī)人的詠美人之作(這還是好一些的),究竟帶有怎樣的風(fēng)貌。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。