網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 洞庭王爺和楊泗將軍 |
| 釋義 | 洞庭王爺和楊泗將軍湖南湘資沅澧四水的船民,載客裝貨出境都要經(jīng)過煙波浩渺的洞庭湖,沿途急流險灘,狂風(fēng)巨浪,誰都擔(dān)憂,在科學(xué)落后、文化素質(zhì)差的昔日,他們只得信奉神靈,希望它們作自己的保護(hù)神,擺脫痛苦和災(zāi)難,帶來幸福美好。 他們信奉的神靈主要是洞庭王爺和楊泗將軍。據(jù)傳,古時湖南書生柳明英,懷才不遇,四處游歷。一天,來到丘山府地面(今洞庭湖),路過難走山(今君山),發(fā)現(xiàn)一位頭蓬衣破的牧羊女哭唱《十二月牧羊》,其聲凄切,其詞痛楚,催人淚下。柳明英打聽了她的身世,原來這牧羊女是東海龍王的三公主,只因赴天宮給王母娘娘拜壽,蟠桃會上,呂洞賓裝醉調(diào)戲她,一生氣失手打破了玉液壺,被玉皇大帝罰到人間受苦。她下到丘山府嘰陵縣一戶“存得良心吃飽飯”的卿家,嫁給卿家惡少,受盡凌辱?!俺淳d羊三百只,晚績長庥要半斤。一日三餐慪氣飯,挨打受罵度時辰……”柳郎替她不平,決心幫助她。三公主將玉簪給他,叫他赴東海面告父王,設(shè)法解救。柳郎歷經(jīng)千辛萬苦趕到東海,用玉簪劃開五道水門,進(jìn)了水晶宮,將三公主的苦況告訴龍王。龍王聞訊大怒,旁邊的四太子更惱,一聲怒吼,現(xiàn)出原形,沖出東海,飛到丘山府,一聲霹靂,卿家所在的丘山府塌陷八百里,僅留下送飯給三公主的伯父母所在的難走山,其余皆成茫茫水域。東海龍王奏準(zhǔn)玉皇大帝,遂封柳郎為洞庭王爺。柳郎來到洞庭,封侯——拜相,蝦兵蟹將各司其事,將洞庭湖治理得碧波萬頃,百舸爭流。并每天清晨在西邊湖口手搭涼棚,默默無語看望往來船只、木筏,又在東邊湖上照拂船只木筏平安過湖。 又據(jù)傳古時湘水某村有二位同窗,一個叫楊泗,喜歡仗義執(zhí)言;一個叫吳義龍,卻以惡為樂,同窗們都暗地叫他“孽龍”。吳義龍聞聽,咬牙切齒地對楊泗說:“老子真要變成了孽龍,就把村子攪成大海,淹得他們一個不?!?。楊泗正色道:“那么我就變成將軍,斬殺你這條孽龍!”一天,兩人習(xí)字,楊泗用刀裁紙,吳義龍剛寫了幾個字便厭煩了,墨筆一撂,拿出在河灘拾的兩個蛋來玩。突然,蛋一下蹦入他的口中,又“咕嚨”一聲進(jìn)肚。慢慢地,他頭上伸出了一對龍角,周身長出鱗甲,手腳也變成了龍爪龍腳,就在墨硯中攪動起來。楊泗一見,怒叫一聲:“孽龍,休得作惡!”揮起裁紙刀就刺。孽龍受傷,攪不成大水,張牙舞爪撲向楊泗,一來一往斗殺了三天三夜,后來才被觀音鎖住。楊泗死后,人們在沿湘水一帶立廟塑像,尊為“楊泗將軍”。另,南宋楊么領(lǐng)導(dǎo)洞庭湖區(qū)農(nóng)民反抗朝廷,衛(wèi)境保民,陸耕水戰(zhàn),使這一帶“田蠶豐富”,被南宋王朝處死后,人民念其功德,因他在兄弟中排行第四,又生活戰(zhàn)斗在水域,為他立廟塑像不便真實地道出其姓名,惹來官府毀廟搗像,也以“楊泗”稱呼,尊為“楊泗菩薩”。僅其家鄉(xiāng)龍陽(今漢壽縣)就有楊泗廟七座,洞庭湖區(qū)各縣的著名碼頭要道、險灘急流處也有楊泗廟。舊社會,船民深受官府欺壓、剝削,對統(tǒng)治階級懷有深仇大恨,因此,洞庭湖區(qū)民謠云: “楊泗菩薩不管天,只管昏君與貪官”。在洞庭湖上,來往的船只(含漁船)木筏,都供有“楊泗菩薩”的木偶或神位偶像。一手揮寶劍,一手直伸前方,怒目而視,威武不凡。 建國后,湖南船民雖不再將他們作為神靈祈求護(hù)佑,可是仍流傳他們的有惠于民的佳話,頌揚他們的功德。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。