網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 漁翁 |
| 釋義 | 漁翁柳宗元
作為二王、八司馬之一的柳宗元,在“永貞革新”運(yùn)動(dòng)失敗以后,被趕出了朝廷,貶到了荒僻的永州(今湖南省零陵縣),在那里度過了長達(dá)十年之久的流放生活。由“廟堂之高”跌到“江湖之遠(yuǎn)”,這個(gè)巨變給詩人帶來的打擊是沉重的,但詩人并沒有屈服,“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身”,本是封建時(shí)代的文人所遵循的人生哲學(xué)。永州雖地處荒僻,遠(yuǎn)離朝廷,但這里山清水秀,風(fēng)光旖旎,神秘、雄渾的大自然深深地吸引了詩人,于是詩人忘卻了煩惱,寄情自然,于尋幽訪勝,登山臨水之中創(chuàng)作了大量的山水游記和詩歌,借以排遣心中的憤懣,寄托個(gè)人的理想,抒發(fā)無限的情懷?!稘O翁》這首小詩即作于此時(shí)。 “漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹?!边@起首兩句先向讀者透露了詩中的主人翁——漁翁的行蹤。西巖即指永州的西山,柳宗元在《始得西山宴游記》一文中曾記下了游覽西山的歡悅,并描述了西山的高峻:居于西山之巔,“則凡數(shù)州之土壤,皆在衽席之下”;流經(jīng)山下的湘水則是“至清,雖深五六丈,見底”(《湘中記》)。再加上永州一帶盛產(chǎn)湘竹,于是這山高、水清、竹翠的西巖勝景不能不深深地吸引住漁翁,以致于他在那里瀏覽一日后竟樂而忘返,干脆就露宿在西山腳下。次日拂曉,漁翁早早地起來汲水煮茗,燃竹為炊,準(zhǔn)備出發(fā),詩人在這兩句詩中由夜幕時(shí)分一直寫到晨曦微露,從而為后面的日出攬勝完成了過渡。 “煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠?!边@兩句詩寫得最妙,也最見功力。隨著山中晨霧的慢慢飄散,一輪紅日正冉冉升起。山間的自然景色也隨著天色的變化由黯而明。剛才還朦朧一片的自然萬物,此時(shí)在晨曦的輝映下已是充滿了生機(jī)和活力。但恰在此時(shí),偏偏不見了漁翁,隨著江面上傳來的“欸乃”之聲,才發(fā)現(xiàn)漁翁早已駕著那一葉扁舟消失在一片青山綠水之中了。詩人在這里用“欸乃”之聲打破了靜謐的晨空,深深地吸引了讀者的注意,由此才發(fā)現(xiàn)了眼前那一片充滿詩意的綠色,使這一“綠”字不僅呈現(xiàn)出色彩感,亦給人以強(qiáng)烈的動(dòng)態(tài)感,從而使讀者倍覺眼前景物之奇妙,收到了最佳的藝術(shù)效果。 “回看天際下中流,巖上無心云相逐。”這兩句描繪的畫面更為開闊。此時(shí)順流而下的漁翁,佇立船頭,回首騁目,只見在那西巖的山巔之上,還有幾朵浮動(dòng)的白云,在巖上繚繞舒卷,好似有意無意互相追逐戲耍。這一句顯然是化用陶淵明《歸去來兮辭》中“云無心以出岫”之句,不過詩境更為悠逸、恬淡。 詩寫到這里便結(jié)束了,但詩中所描繪出的清湘、楚竹、江日、青山、綠水、白云這樣一個(gè)色彩斑斕的世界,卻深深地印在了讀者的腦海里。這樣一個(gè)世界出自于一個(gè)“久在樊籠里,復(fù)得返自然”后的詩人之眼,與黑暗、腐敗的官場恰好形成了鮮明的對(duì)比,表現(xiàn)了詩人遠(yuǎn)離官場,隱逸自然后的輕松、愉悅的心情。詩中的漁翁實(shí)為詩人的化身。他那獨(dú)來獨(dú)往,飄泊不定的生活,看上去雖不免給人以孤獨(dú)、冷寞之感,但實(shí)質(zhì)上表現(xiàn)出的卻是詩人孤芳自賞、怡然自得的心緒和超凡脫俗,閑云野鶴的生活情趣,旨在說明詩人的潔身之好,獨(dú)善其身。當(dāng)然,從這首詩中,亦可看出佛教對(duì)詩人的影響。特別是詩的最后兩句,詩人通過對(duì)山巔之上那自由舒卷,隨風(fēng)飄蕩的白云的描寫,悟出了寄寓其中的禪趣,表現(xiàn)了詩人任其自然,忘懷機(jī)心,與世無爭,超然物外的出世的思想。佛老思想對(duì)于詩人的影響很明顯,這也是我們讀這首詩時(shí)應(yīng)該加以注意的。 該詩的思想內(nèi)涵是極為豐富的,但六句詩中卻無一句言情,而是句句寫景,卻又景景關(guān)情。對(duì)于柳宗元的藝術(shù)特色,蘇軾曾有過如下的評(píng)價(jià)。其一為“詩以奇趣為宗,反常合道為趣,熟味此詩,有奇趣”(《冷齋夜話》引)?!捌嫒ぁ倍执_實(shí)概括出了該詩的特點(diǎn)。其二為:“李杜之后,詩人繼作,雖間有遠(yuǎn)韻,而才不逮意。獨(dú)韋應(yīng)物、柳宗元發(fā)纖秾于簡古,寄至味于淡泊,非余子所及也?!?《書黃子思詩集后》)這兩句話用于對(duì)該詩的評(píng)價(jià)亦是十分恰當(dāng)?shù)?/div> |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。