濰縣署中畫(huà)竹呈年伯包大中丞括
衙齋臥聽(tīng)蕭蕭竹〔2〕,疑是民間疾苦聲。 些小吾曹州縣吏〔3〕,一枝一葉總關(guān)情〔4〕。
〔1〕這首詩(shī)作于作者在濰縣(今山東境內(nèi))擔(dān)任縣令時(shí)。年伯,古時(shí)稱(chēng)同榜考取的人為同年,對(duì)同年的父輩或父親的同年稱(chēng)年伯。包大中丞,包括,字銀河,錢(qián)塘(今杭州市)人,康熙四十五年(1706)進(jìn)士,曾任山東布政使,署理巡撫,所以稱(chēng)“中丞”。大,表示尊敬。
〔2〕衙齋:縣衙中的書(shū)齋。蕭蕭:形容風(fēng)聲或馬叫聲。這里指風(fēng)吹竹子的聲音。
〔3〕些小:形容官職低微。吾曹:我們。
〔4〕一枝一葉:比喻百姓的一點(diǎn)點(diǎn)小事。
臥聽(tīng)竹聲,“疑是民間疾苦”,寥寥兩筆,繪出一片畫(huà)境,枝葉關(guān)情,既有對(duì)自己的激勵(lì),也包含著對(duì)同僚的勸勉。詩(shī)簡(jiǎn)潔樸實(shí),愛(ài)民清官的形象躍然紙上。