網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 睦族之次,即在睦鄰 |
| 釋義 | 睦族之次,即在睦鄰睦族之次,即在睦鄰。鄰與我相比日久,最宜親好。假令以意氣相凌壓,彼即一時隱忍,能無仇怒之心乎?而久之緩急無望其相助,且更有仇結(jié)而不可解者。嘗見有勢之家,不獨自行暴戾于家,輒加意氣凌轢,此大非理。吾家小人家,自無此事?;蚝笊杂羞M(jìn)焉,亦宜愈加收斂,不獨不可凌于鄉(xiāng),即有豪奴悍仆,但可送官懲治,切勿自逞胸臆,取不可測之禍也。吾祖居田畔,鄰人占有過多尺者,初不與較而自止。若與較鳴官,人必謂我使勢矣。今旁近處或有來售,應(yīng)買者寧略多價與之,使渠可無后言。其或不然,即切近處視之。若官地、軍地,自可熄欲火矣。天下大一統(tǒng),尚東有倭,北有虜,不曾方圓得,況百姓家,何必求方圓?費心思,而自掇其擾害哉。 【注釋】比:并列,挨著。輒:zhé,總是。轢:lì,欺壓。掇:duō,取。 【譯文】除了要與族人和睦之外,就要和睦鄰里。鄰里與我們鄰近相處的時間最長,最要親和交好。假如憑意氣用事互相侵凌欺壓,他即使一時能默默忍耐,但在內(nèi)心能不結(jié)仇生怒嗎?日子久了,一旦有輕重緩急之事,不僅不要指望他們出手相助,而且結(jié)下了難以化解的怨仇。曾經(jīng)看到那些有勢力的人家,不僅自己在家暴烈,而且總是用意氣凌壓鄰里,這十分不符合道理。我家是小戶人家,自然不應(yīng)該發(fā)生這種事。如果今后略有發(fā)展,更應(yīng)該加倍收斂,不僅不能欺壓鄉(xiāng)鄰,而且即使有豪強(qiáng)的奴婢違法也只能送交官府懲治,一定不要自己親自任性處置,以免招來不測之禍。我的祖居在田畔,鄰里侵占已經(jīng)超過幾尺,一開始我們就不計較而讓他們自動停止。如果與他們計較去上報官府,人們必定說我仗勢欺人?,F(xiàn)在附近如果有人出賣田地,應(yīng)當(dāng)買的就稍微給多一點價格給他,使他今后無話可說。他或許不以為然,就請他與附近的地價比較一下。如果有官地或軍用地出賣,就不能有貪欲之心?,F(xiàn)在以天下一統(tǒng)之大,還是東有日本,北有蒙古,難有方圓完整的疆界,何況平常百姓家,又何必去追求方圓完整的地界呢?在這方面費心思,是自取其害。 【評析】鄰里關(guān)系是生活中僅次于家庭關(guān)系的最重要的關(guān)系,它就是家庭的外圍環(huán)境,涉及日常生活的是否安全和快樂的問題,也涉及急難中是否得到最快最近的救助的問題。如果鄰居變成仇家,居住環(huán)境就已經(jīng)嚴(yán)重惡化并且充滿危機(jī)。解決鄰里關(guān)系的最好辦法是大事化小、小事化了,以不結(jié)仇為宜,仗勢欺壓鄉(xiāng)鄰是最愚蠢的做法,這只會把自己的家安放在十面埋伏的戰(zhàn)場的核心。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。