網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《游西陂記》 - 〔清〕管同 |
| 釋義 | 《游西陂記》 - 〔清〕管同〔清〕管同 嘉慶十二年四月三日,商丘陳燕仲謀、陳焯度光招予游宋氏西陂。陂自牧仲尚書之沒,至于今逾百年矣,又嘗值黃河之患,所謂芰梁、松庵諸名勝,無一存者。獨(dú)近陂巨木數(shù)百株,蓊然青蔥,望之若云煙帷幕然,路人指言曰:“此宋尚書手植樹也。” 既入陂,至賜書堂,晤其主人,出王翚石谷所為《六境圖》,尤展成、朱錫鬯諸公題詠在焉。折而西,有小屋一區(qū),供尚書遺像。其外則巨石布地如散棋,主人曰:“此艮岳石也,先尚書求以重價,而使王翚用畫法疊為假山,其后為河水所沖敗,乃至此云?!甭勂溲?,感嘆者久之。 抵暮,皆歸,飲于陳氏仲謀。度光舉酒屬予曰:“子曷為記?”嗟夫!當(dāng)牧仲尚書以詩文風(fēng)雅傾動海內(nèi),一時文士景從響應(yīng),賓客園林之勝,可謂壯哉!今始百年,乃令來游者徒慨嘆于荒煙蔓草之外,蓋富貴固無常矣;而文辭亦何裨于是也?士亦舍是而圖其大且遠(yuǎn)者,其可已。是為記。 ——《因寄軒文集》 〔注釋〕 嘉慶:清仁宗年號。嘉慶十二年:公元1807年。 陳燕仲謀:名燕,字仲謀。陳焯(zhuó)度光:名焯,字度光。宋氏:指宋犖,字牧仲,官至江蘇巡撫、吏部尚書?!]:歿,死?!∮獍倌辏核螤巫溆诳滴跷迨?1713),至嘉慶十二年(1807),實(shí)際只有九十四年?!↑S河之患:指黃河決口造成水患?!≤?jì)梁、松庵諸名勝:指西陂中的景物。 蓊(wěng)然:茂盛的樣子?!∪粼茻熱∧蝗唬合裨茻熆椀膸つ坏臉幼??!≠n書堂:放置皇帝賜書的房子?!∑渲魅耍褐杆螤蔚暮蟠?。 王翚(huī)石谷:名翚,字石谷,清初畫家。六境:指西陂中的六處景物。尤展成:尤侗,清初文學(xué)家、戲曲家。朱錫鬯(chàng):朱彝尊,清初文學(xué)家。題詠:寫在書畫上的文字?!∫粎^(qū):一處。 布地:散布在地上。散棋:散亂的棋子。 艮(gèn)岳石:宋徽宗時運(yùn)太湖石于汴京修艮岳?!∠龋鹤鸱Q死去的長輩?!〉帜海旱酵黹g?!?zhǔ):同“囑”。 曷(hé):同“盍”,何不。 傾動:震動。海內(nèi):全國。 景(yǐng)從響應(yīng):如影之隨形,如響之應(yīng)聲。景:同“影”。 裨:益處?!∫啵褐划?dāng)?!∑洌捍畈欢?。已:同“矣”。 此文可分兩大段欣賞,前段敘述,后段議論,敘述節(jié)次有序,議論物語未盡,而以宋氏家世與西陂之景為材料,氣順意暢,頗有章法。 文章由記游年月日、同游者始,這在韓柳文章中不多見,或置于文前,或置于篇末,盡可變通,三蘇文章早開此例。但例要點(diǎn)明所游之地,曰“宋氏西陂”。否則,文章無由而發(fā)軔。西陂雖為商丘風(fēng)景勝地,然終因宋氏榮枯而盛衰,所以作者在“西陂”之上冠以“宋氏”,是十分精到的起筆。若以桐城文論“義以為經(jīng)而法緯之”來分析,此起筆恰似經(jīng)線的頭緒,文章沿此頭緒而蔓延。作者緊接起筆,交代了“陂自牧仲尚書之沒,至于今逾百年矣”,句中隱含今日西陂蕭條之意。百年后的西陂今非昔比,又有黃河之患的原因。黃河在商丘城北三十里,水患年年有之,西陂屢遭其害,所以,“芰梁、松庵諸名勝,無一存者”。上句中隱含蕭條之意,至此披然而明。西陂有六景,芰梁、松庵(應(yīng)為和松庵)為二,余為淥波村、釣家、緯蕭草堂、放鴨亭。西陂有南湖,湖畔菱藕豐茂,魚貫其中,頗具江南水鄉(xiāng)韻味。宋玠《西陂》詩曰:“新荷風(fēng)戰(zhàn)晚田田,小艇沿回泛夕煙;斷續(xù)歸云渾似嶺,渟弘野水望如天;青攢淺渚蒲堪結(jié),日墜空林鷺下眠;一曲清歌邀月醉,乘槎不復(fù)羨張騫?!?《商丘志》卷十九)如此寧靜而幽美的一幅夕煙弄棹圖,已隨同流逝的歲月一去不返了。管同在文章中面對凄涼之景,并沒去追述昔日西陂之勝景,這不僅是桐城文章講究“行文之實(shí)”,不作虛幻之景,更重要的是作者要在蕭條、凄涼的宋氏西陂中寓以人生道理,所以所記皆目睹景況。未入西陂所見景物,“獨(dú)近陂巨木數(shù)百株”,作者用色筆描繪其一片“蓊然青蔥”,似有生趣,因?yàn)檫@是唯一可以使人聯(lián)想昔日西陂盛景的具體物。然而,“望之若云煙帷幕然”,終不免給人以往事如云煙消散之感,于此作者用“此宋尚書手植樹也”揭示昔日宋氏家族的興旺發(fā)達(dá),不過僅能從百株巨木略知消息,這是十分經(jīng)濟(jì)的筆法。以上寫近陂之景物。 “既入陂,至賜書堂”,宋犖任江蘇巡撫時,境內(nèi)清正和平,清圣祖于康熙三十八年(1699)、四十二年(1703)巡視江南,都有御書墨寶賜給宋犖,表彰其“仁惠誠民”、“懷抱清朗”,又專書“西陂”二字以賜,宋犖遂建“御書樓”藏之。大概宋犖歸里之后,在西陂又建“賜書堂”將御書墨寶移藏于此。宋氏家族自莊敏公而后,代有功德之臣,傳之宋犖時,富貴連綿,時人皆知??墒钱?dāng)管同游西陂時,徒存“賜書堂”,所見之物不過是王翚《六境圖》和尤侗、朱彝尊諸公題詠而已。康熙二十五年(1686)宋犖任直隸通永道,暇日在潞沙官邸遐想西陂六景,寫有《西陂雜詠》六首,在他的構(gòu)想中,有“泱泱凈兼天,色映五株柳”的淥波村,有“已作煙波徒,占斷煙波境”的釣家,有“織薄衡茅間,暫把魚徑輟”的緯蕭草堂,有“長風(fēng)拂虬枝,天際來潺湲”的和松庵,有“佇立聞荷香,月桂回堤樹”的芰梁,有“鳧泛殊容與,銜苔弄溪沙”的放鴨亭。一時和詠者甚多,尤侗、朱彝尊也有題詠留西陂。宋犖又請虞山畫家王翚按詩意寫為《六境圖》,期在歸老西陂后修葺六景,養(yǎng)怡天福。然而百年之后,六景湮沒而圖詩猶在,管同也只能從紙上觀景了。這與上文“芰梁、松庵諸名勝,無一存者”對照,漸露硬瘦、雋冷的語辭風(fēng)格,不無嘲諷之意。“折而西,有小屋一區(qū),供尚書遺像”,寫其冷落;“其外則巨石布地如散棋”,寫其雜亂零落。宋徽宗在政和年間大興土役,培阜筑山號“萬壽艮岳”。據(jù)說艮岳的一土一石能廣延壽嗣,宋犖以重價購求,請王翚用畫法堆為假山,借取風(fēng)水。誰知百年之后依然“為河水所沖敗”。管同游觀到此,聞言感嘆,宋氏家族的衰敗,豈不如同此地零落的艮岳石一般。以上寫陂內(nèi)之景物。 自“抵暮,皆歸,飲于陳氏”以下為第二段,由陳氏發(fā)問“子曷為記”引出作者議論。第一段為記實(shí),將昔日西陂美好之景一概略去,而作為字面的潛在內(nèi)容。此段為議論,便可上下捭闔,說古道今,以強(qiáng)烈的今昔對比歸結(jié)于理。昔日,宋犖尚書“以詩文風(fēng)雅傾動海內(nèi),一時文士景從響應(yīng)”,粗率地一提“賓客園林之勝”的壯景。百年之后呢?“賓客園林之勝”卻變成了“荒煙蔓草”之地,至此,管同在強(qiáng)烈的對比中才將上文記述景物之中隱約其辭的義理,一語說破,“富貴固無常”,即使有御賜墨寶、諸公題詠、石谷之圖都無法補(bǔ)救其衰敗的命運(yùn),而今又想用文辭涂飾為西陂寫記,更是無濟(jì)于事。所以本文在敘議宋氏家族的衰敗方面,還是正視現(xiàn)實(shí)的。 這是一篇無可記而記的散文,如果我們對昔日宋氏西陂之“壯景”一無所知,是無法理解此文的。過去人們對桐城文章常有輕蔑之意,這是不正確的態(tài)度。桐城文章雖有平板、陳腐的弊病,但在古文章法上也不是一無可取的,《游西陂記》就有值得借鑒、學(xué)習(xí)的地方。 《游西陂記》總的特點(diǎn)是:言物有序,借景喻理,語辭講究音節(jié)之美,徐婉不失其度。雖然此文記敘多而描寫少,沒能移步換形,繪景寫狀,但是文章層次井然,有序有物,由遠(yuǎn)望而近睹,由陂外而陂內(nèi),重點(diǎn)突出一木一石,給人以相當(dāng)清晰的印象。作者巧用景物的強(qiáng)烈對比,“采色參錯以成章”(陳兆麟語),在寫景之中就包含有“富貴無常”的思想。在記述的字里行間隱藏著豐富的潛在內(nèi)容,凡點(diǎn)到之處皆有厚實(shí)的故事為立文的根據(jù),該省則省,該簡則簡,不作虛筆,這確是桐城文章寫實(shí)的長處。陳兆麟評其文章“敘述廉而潔,議論騫以宏”,就此文而言,“廉潔”有余,“騫宏”不足,主要是受其議論的題目所限。 《游西陂記》極易讀誦,所謂“陳義吐辭,徐婉不失其態(tài)度”(《與友人論文書》),主要表現(xiàn)在神氣、音節(jié)上。此文語辭洗練,誦讀鏗鏘,膾炙人口,其每一語段講究提頓、委婉,收結(jié)清晰。大致上是以單詞提起,然后委婉敘來,平穩(wěn)收結(jié)。如“獨(dú)近陂巨木數(shù)百株”句,“既入陂”句,“折而西”句皆如是。文章之道,管同重養(yǎng)氣,重剛大,“舍剛大而養(yǎng)氣,不可以為養(yǎng)氣也,舍養(yǎng)氣而專言為文,不可以言為文也”(《與友人論文書》)。因此,管同的文章在音節(jié)上是精心推敲的,所謂的陽剛之氣主要從音節(jié)中體現(xiàn)出來,而不僅僅在窮天地萬物之事理中溢現(xiàn)。 總之,就無可記而記的《游西陂記》而言,它在古文中是值得一讀的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。