網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 紅小車 |
| 釋義 | 紅小車這么多東西 要靠 紅色的手推 小車 雨水淋漓,閃閃 發(fā)光 白色的雞在旁邊 走著 (趙毅衡 譯) 作為美國現(xiàn)代派詩壇的一個(gè)側(cè)面,威廉斯的作品以它獨(dú)特的風(fēng)格與艾略特、蘭色姆、斯蒂文斯等人的作品形成鮮明的對比。這首《紅小車》頗能代表他的風(fēng)格。 威廉斯覺得惠特曼式的節(jié)奏再也不能與現(xiàn)代美國社會(huì)合拍。于是,他放棄了傳統(tǒng)的節(jié)奏,采用了一種簡潔、明快象急促的呼吸一般的詩歌節(jié)奏,句式短小、 自由。另外,威廉斯是一位“只要事物不要思想”的詩人,盡可能回避議論、象征、抒情。他認(rèn)為,詩中只能出現(xiàn)“單純的事物”, 所以,在這種意義上,威廉斯的詩不如艾略特、斯蒂文斯的詩那樣富于理性,他甚至認(rèn)為《荒原》的出現(xiàn)是詩壇的一場災(zāi)禍。 《紅小車》體現(xiàn)了典型的威廉斯式的短促、跳蕩的節(jié)奏。全詩八行,每節(jié)形式獨(dú)立但又有內(nèi)在聯(lián)系。在詩的表現(xiàn)手法上,作者以白描的手法,勾勒出事物的輪廓。整首詩八行其實(shí)是一個(gè)帶有定語和狀語的陳述句。主要物象有:這么多東西,紅色的手推車,閃閃發(fā)光的雨水和旁邊的雞,而且“這么多東西”在英文原文中是抽象的,亦可譯為“這么多”。這樣,作者描繪的整個(gè)畫面就是: 雨后,地面濕漉漉的,一輛紅色的手推車停著,旁邊有幾只雞在走動(dòng),或許是雨后覓食吧。僅從這個(gè)畫面去觀察, 我們很難看到它的深意,可以說,這幅“畫”對成年人或是孩子所產(chǎn)生的審美效應(yīng)可能是一致的, 因?yàn)楸尘?雨后的地面,初霽的天空)是寧靜的,主體(手推車)是單一的,陪襯物(雞)是客觀的,和手推車一樣,是毫無文學(xué)象征性的——沒有修飾,沒有議論,沒有抒情,沒有指向,一切都是實(shí)實(shí)在在的沒有什么象征的事物,甚至詩中連人類的痕跡幾乎都沒有。真可謂是只有事物沒有思想了。 唯一有想象余地的是抽象的“這么多東西”,因?yàn)樗纳矸菔呛觳幻鞯?。它可能暗示了作者的某種想法,某種愿望,或是其它的社會(huì)性的、時(shí)代性的難以實(shí)現(xiàn)的某種企求。如果“這么多東西”具有象征性,那么其后的手推車、雨水和雞也應(yīng)“活”起來,也會(huì)相應(yīng)地象征什么,那么,情形將復(fù)雜起來,這首詩的內(nèi)含將豐富一百倍!否則,“毛之焉附”?但是,我們這樣假設(shè)可能會(huì)違背作者的本意,因?yàn)樽髡呤侵鲝堄眉兛陀^的事物寫詩的。所以,“這么多東西”以及手推車、雞等可能象征了什么,很可能什么也不象征。所以,我們要搞清它們究竟暗示著什么這一點(diǎn)可能很重要,可能一點(diǎn)也不重要。即使詩中的事物有所象征,在欣賞的時(shí)候,也只能是仁者見仁,智者見智??梢愿呄蛴谡J(rèn)為這是一首純客觀的詩,是一幅出自大家之手的水彩畫。 當(dāng)然,威廉斯的純客觀的詩雖然不以哲理來取勝,但他畢竟是從一定的美學(xué)角度來創(chuàng)造美并體現(xiàn)他的審美理想的。當(dāng)那些純客觀的事物單獨(dú)存在于或處于自然狀態(tài)的時(shí)候,它們很難引起人們聯(lián)想并產(chǎn)生美感,但將不同的事物放在一起,并經(jīng)過藝術(shù)的排列、組合之后,你就會(huì)覺得它們之間有著某種較為深刻的內(nèi)在的聯(lián)系,從而進(jìn)入審美狀態(tài)。在這首純客觀的、被看作是水彩畫的詩中我們得到了什么呢? 在這首詩中,作者將不同色彩、不同范疇的事物描繪在一幅畫中,就有一種色彩的對比,動(dòng)和靜的和諧,具體和抽象的統(tǒng)一。一方面,手推車是紅色的,雞是白色的,雨水本身是無色的,它反射著手推車、雞及夕陽的色彩, “這么多東西”的色彩是隨意的,任人想象的;另一方面,手推車是靜的,雞是動(dòng)的,雨水閃閃發(fā)光,似動(dòng)又靜,“這么多東西”可能在動(dòng),可能是靜,亦任人想象。這樣,整個(gè)畫面使人感覺到一種純凈、明快、和諧的美。偉大的作品往往是極其“簡單”的! (義海) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。