網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 羅志仁《金人捧露盤丙午錢塘》 |
| 釋義 | 羅志仁《金人捧露盤丙午錢塘》《金人捧露盤 丙午錢塘》 濕苔青,妖血碧,壞垣紅。②怕精靈,來往相逢。③荒煙瓦礫,寶釵零亂隱鸞龍④。吳峰越巘,翠顰鎖,苦為誰(shuí)容⑤? 浮屠換,昭陽(yáng)殿;僧磬改,景陽(yáng)鐘⑥。興亡事,淚老金銅。⑦驪山廢盡,更無(wú)宮女說元宗⑧。角聲起,海濤落,滿眼秋風(fēng)。⑨ 【注釋】 ①丙午:元成宗大德十年(1306)。錢塘:即臨安(今杭州)。②“濕苔”三句:寫經(jīng)兵火離亂后的臨安城,今日的荒涼殘破。妖血:指涂抹在墻壁上的人血。因時(shí)間久隔,故云。③怕精靈二句:暗指當(dāng)年故國(guó)覆滅時(shí)死人之多。精靈:靈魂。④“寶釵”句:喻皇室子孫,無(wú)復(fù)昔日的盛裝打扮,流落困頓民間。鸞龍:喻趙宋子孫。⑤吳峰越巘:江浙一帶的山巒。這里古代地屬吳越,故云。巘(yan,眼):山峰。顰:皺眉。為誰(shuí)容;《詩(shī)經(jīng)·伯兮》:“誰(shuí)適為容”。這三句是將山巒比作美人的眼眉。王觀《卜算子》:“水是眼波橫,山是眉峰聚?!?⑥浮屠:指僧人。昭陽(yáng)殿:漢宮殿,這里借指臨安南宋宮殿。磬(qing,慶):一種石制樂器。景陽(yáng)鐘:南齊武帝所置。故址在今南京市玄武湖側(cè)。這里也借指南宋宮殿。元統(tǒng)治者崇佛,故僧人得以出入宮中。⑦金銅:見劉辰翁《蘭陵王·丁丑感懷》注⑩ ⑧驪山:在今陜西省臨潼縣東南。唐玄宗于其上大起宮殿,與楊貴妃游樂其中?!案鼰o(wú)”句:語(yǔ)本元稹《行宮》:“白頭宮女在,閑坐說玄宗?!边@二句是以唐代宋,諷喻帝王的荒淫誤國(guó)。⑨海濤:指錢塘江的波濤。 【譯文】 潮濕的苔蘚一片青青,當(dāng)年的鮮血已成紫碧,倒塌的墻壁隱隱泛紅。瓦礫堆里,荒煙縷縷。王孫公主,寶釵零亂,無(wú)心打扮,流落人叢。吳越的山巒,皆似美人緊鎖著翠眉,無(wú)限愁苦,如今為誰(shuí)化妝美容? 昭陽(yáng)殿里,僧侶易人;景陽(yáng)鐘樓,改換僧磬。提起興亡大事,金銅仙人因之衰老,淚流不停。驪山行宮,荒廢已盡。再也沒有白頭宮女,閑坐談?wù)撔诘拈L(zhǎng)短。嗚咽的角聲四起,洶涌的波濤起伏。佇立在秋風(fēng)之中,滿眼都是令人愁苦的風(fēng)景。 【總案】 羅志仁是一位很有民族氣節(jié)的愛國(guó)志士,曾寫詩(shī)歌頌文天祥,譏諷降臣留夢(mèng)炎,差點(diǎn)惹禍上身,逃避得免。南宋滅亡數(shù)十年后,詞人來到故國(guó)京都,心情依然澎湃起伏,內(nèi)心的苦痛沒有減輕一絲一毫。面對(duì)傾圮荒蕪的故國(guó)宮殿,回想當(dāng)年凄慘不堪的情景,對(duì)比眼前人事已非的悲痛現(xiàn)實(shí),故國(guó)淪喪的哀慟之情,不可抑制。沉重的感慨中包蘊(yùn)著血的歷史教訓(xùn)。通篇即景抒情,秋日的蕭條、冷落、凄清,與眼前的破敗凋零,及內(nèi)心的凄涼愁苦,和諧地融合在一起。結(jié)合典故的適當(dāng)運(yùn)用,意境更為深沉。濃艷奇詭的語(yǔ)言,也使這首詞別具魅力。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。