毋太剛以臨人,事慮不盡。臣不密則失身,非所議者,勿與之言。勤思慮,不以小事而忽機。管財無多蓄,計有三年之用外,散之親族。多蓄甚害義,令人心不寧,不寧則理事不當(dāng)矣。清身檢下,無使邪隙微開而貨流于外矣。
【注釋】臨:從高處往低處看。忽機:忽視事物變化的征兆。
【譯文】不要過于剛強而居高臨下地待人,辦事要考慮它不是就此一下子就可以了結(jié)或窮盡的。臣子不善保密就有喪身之禍,不是自己所應(yīng)該議論的事情,不要參與其中的談?wù)?。要勤奮地思考各種問題,不要因事小而忽視事物變化的征兆。管理錢財不要有太多的積蓄,預(yù)計能留有保證三年的用度以外,把全部余財都要散發(fā)給親族。多積財物十分有害于道義,使人心中不得安寧,心中不安料理事務(wù)就不一定十分恰當(dāng)。自身要保持清廉,也要經(jīng)常檢點手下人,不要給邪欲稍微留有任何空隙,以防止財物因此外流。
【評析】嚴(yán)父教愛子,句句都是金玉良言:居官不要盛氣凌人,世道還有斗轉(zhuǎn)星移、狹路相逢的一天。為臣缺乏保密的涵養(yǎng),最易招致殺身之禍;一定要克制隨意妄發(fā)談?wù)摱鵁o意中泄密的惡習(xí)。要思慮無窮,洞明世事,善于識破偶然的小事中蘊藏的重大玄機。家中理財不要過分積蓄,以能留足三年的用度為限,其余的發(fā)放親族,這不僅足以養(yǎng)廉,而又能體現(xiàn)仁心,消除怨恨,和睦親族。自己清廉并未完事,還要高度提防屬下陽奉陰違、中飽私囊,這才能保持住自己的一世清名。蘇公認(rèn)為過多積蓄就會害義損性,影響為官公正,真不愧一個具有仁心義膽的千古名相!