網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 蘇舜欽《淮中晚泊犢頭》 - 宋山水詩賞析 |
| 釋義 | 蘇舜欽《淮中晚泊犢頭》 - 宋山水詩賞析蘇舜欽《淮中晚泊犢頭》宋山水詩鑒賞 蘇舜欽 春陰垂野草青青,時有幽花一樹明。 晚泊孤舟古祠下,滿川風雨看潮生。 這首詩大約作于宋仁宗慶歷三年(1043)詩人旅游淮楚時。它通過對春日黃昏自然景物的生動描繪,表現(xiàn)了作者闊大的胸襟和激昂的情感。犢頭,淮河邊上的 一個地名。 詩的前兩句寫的是作者舟行水中所見兩岸的自然景色:春云密布,垂蓋四野,放眼望去,但見草色青青,一幅朦朧凄迷的景象; 而在春陰垂野的大背景下,一樹樹幽花閃耀著鮮明的色彩,不時地映入作者的眼簾。這是動中見靜?!皶r有幽花一樹明”,雖然是從杜甫的“幽花欹滿樹”(《過南鄰朱山人水亭》)和晏殊的“露裛幽花冷自香”(《春陰》)變化而來,卻富有一種動態(tài)美。草青、幽花,是靜態(tài)的,但卻是舟行所見,“時有” 二字正襯托出舟行水中的情狀?!按宏幋挂啊?,色調(diào)是晦暗的; 而幽花耀眼,色彩是鮮明的?;廾飨嘤?,愈見情趣。若僅止如此,詩并不見得十分好。而有了后兩句,整首詩就更富有生氣了。 詩的后兩句是靜中見動?!按宏幋挂啊?,正是風雨欲來的前兆。而當風雨襲來的時候,作者已是泊船古廟之下,由一葉“孤舟”,對“滿川風雨”,觀春潮猛漲,詩人那奔騰激蕩的心情自可想見了。這首絕句的上聯(lián)首句是從大處落筆,第二句是在小處點染; 而下聯(lián)的第一句則是從小處著筆,第二句是從大處渲染。這樣大小相形,動靜交映,才顯得錯落有致。而結(jié)句的“滿川風雨”,緊緊照應(yīng)首句的“春陰垂野”,層層遞進,結(jié)構(gòu)謹嚴,堪稱寫景的佳作。而在這境界開闊、氣象崢嶸的景物描寫中,隱寓著作者那種憤懣不平、兀傲不馴的性格。稍后的鄭獬《田家》詩云:“田家汩汩流水渾,一樹高花明遠村。云意不知殘照好,卻將微雨送黃昏。”《復(fù)齋漫錄》謂兩首詩的“第二句恰相類,皆清絕可愛” (《詩林廣記》后集卷七引)。但就氣勢而論,鄭詩則遠不及了。難怪陳衍《宋詩精華錄》認為“滿川風雨看潮生”,較韋應(yīng)物《滁州西澗》“春潮帶雨晚來急”,尤“氣勢過之”。這句詩和作者《詩僧則暉求詩》結(jié)尾的 “好約長吟處,霜天看怒潮”一樣,都表現(xiàn)了他“時發(fā)憤懣于歌詩” (《宋史《蘇舜欽傳》)的特點。作者以高超的藝術(shù)技巧,捕捉景物,渲染氣氛,并賦予自然景物以生動的性格,而這正是詩人獨特個性的曲折反映。所以黃庭堅酷愛這首絕句,并“累書此詩,或真草與大字。” (《苕溪漁隱叢話》前集卷三十二引《王直方詩話》)可見其感人之深。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。