成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 蒙古族祭星
釋義

蒙古族祭星

蒙古族把農(nóng)歷正月初七作為星祭日,午夜待星晨滿天時,蒙古包外或庭院西北角放一張供桌,桌上擺香爐,點著草香,燃明珠蘭(佛燈)放一碗清水和一面鏡子,并盛上熟羊肉或奶皮子作祭品。主要祭祀北斗星、北極星和三星。這與蒙古族的游牧生產(chǎn)有關(guān),蒙古人經(jīng)常進(jìn)行夜牧,在常年觀察天象中所產(chǎn)生的信仰。北斗星,蒙古語稱道蘭額布根,即“七老”之意。覺得這座星,一年春夏秋冬四季,常年有規(guī)律的運轉(zhuǎn),視為神奇,因為是七顆星,所以在一年之始的正月初七祭祀。北極星,蒙古語稱阿勒坦嘎達(dá)斯,即“金柱”或“金釘”之意。常年不動,牧民把他視為方位星,夜牧或遇大風(fēng)雪迷路轉(zhuǎn)向時,隨時跪拜北極星,以求指路。三星,蒙古語稱古爾本敖敦,即“三顆星”之意。牧民把它視為測時星,東升西落,按其在天體的運行位置,測定時間,在無鐘表的古代,起到了夜間記時的作用。人們外出辦事,或夜間去放牧?xí)r,隨時祭拜三星。當(dāng)正月初七,共祭這三座星辰時,全家跪在桌前插香叩頭,然后在鏡子里和水碗里觀星,若誰能看到這三座星辰,誰在這一年里不論到哪里都不會迷路,會走運。所以人人都在初七的午夜,在鏡子和水碗里觀星,以求吉祥。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 12:53:13