網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
名言: 蒸谷為飯,釀飯為酒,酒之成也,甘苦異味;飯之熟也,剛?cè)崾夂?。非皰廚酒人有意異也,手指之調(diào)有偶適也。
注釋: 和: 適中, 恰當(dāng)。皰廚: 廚師。酒人: 釀酒的人。
句意: 蒸熟谷子做飯, 釀飯做酒。酒做成, 卻有甜、苦等不同的味道;飯燒成, 有的硬, 有的軟, 這不是廚師和釀酒的人故意使它們有差異, 而是手的動(dòng)作有偶然性。
出處:漢·王充《論衡·幸偶》
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。