網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 蠶神 吐盡蠶絲,溫暖人間 |
| 釋義 | 蠶神 吐盡蠶絲,溫暖人間蠶神的神話最早可以追溯到遠(yuǎn)古時(shí)代。據(jù)說黃帝與蚩尤大戰(zhàn)的時(shí)候。蠶神就參與其中了。當(dāng)黃帝打勝仗的時(shí)候,神人同慶,蠶神為之大歡喜。為神人敬仰的黃帝獻(xiàn)上最好的蠶絲以表慶賀。 養(yǎng)蠶在中國(guó)有著約5000年的歷史。古代,很多人靠養(yǎng)蠶維持生計(jì),養(yǎng)蠶創(chuàng)造了絲織等手工業(yè),人們對(duì)蠶可以說是情有獨(dú)鐘,把蠶看作神的賜予。蠶神也就在民間出現(xiàn)了。 蠶神像 蠶神的神話最早可以追溯到遠(yuǎn)古時(shí)代。據(jù)說黃帝與蚩尤大戰(zhàn)的時(shí)候,蠶神就參與其中了。那時(shí),蠶神是站在黃帝一邊的,當(dāng)黃帝打勝仗的時(shí)候,神人同慶,蠶神為之大歡喜,為神人敬仰的黃帝獻(xiàn)上最好的蠶絲以表慶賀。這大概是關(guān)于蠶神最早的記載了。 《山海經(jīng)》中說,在北方,有一片無人居住的荒野。那荒野上幾乎寸草不生,奇怪的是,卻有著三棵擎天的桑樹。桑樹只有光禿的枝桿,連半片桑葉都不長(zhǎng),有一個(gè)女子半跪著,一直趴在樹上,不斷地從口中吐絲。這個(gè)女子便是蠶神。 有一個(gè)著名的 “蠶馬神” 的傳說流傳相當(dāng)廣。晉代干寶《搜神記》里記述了一個(gè)這樣的故事: 很久很久以前,有父女兩人相依為命。父親經(jīng)常外出,女兒就一個(gè)人呆在家里,每天所做的事情,只是喂喂家里頭僅有的一匹白馬而已。一次,父親出門在外很長(zhǎng)時(shí)間了,音訊皆無,女兒對(duì)父親很掛念。便整天在門外,盼望父親能夠早些平安回來。家里惟一陪伴她的只有那匹白馬,有心里話的時(shí)候,那個(gè)姑娘總要告訴白馬。這次父親在外很久未歸,姑娘的心里放心不下,就悄悄地對(duì)白馬說: “白馬啊,白馬,假使你能夠出去接父親回來,那我情愿嫁你為妻?!?白馬似乎聽懂了,掙開馬韁,就朝門外飛奔而去。不到一天的時(shí)間,就見它馱著遠(yuǎn)行未歸的父親進(jìn)了家門。姑娘見到父親,心里大為歡喜,其他的事情完全拋到了腦后。姑娘問父親怎么回來的,父親說是白馬找到了他,然后就馱著他回來了。白馬這么通人性,一時(shí)讓父女兩人更加寵愛。但奇怪的是,從此往后,白馬就不肯進(jìn)食了。父親感到莫名其妙,卻毫無辦法。一問他的女兒,女兒才想起了當(dāng)時(shí)對(duì)白馬的承諾,就告訴了父親。父親聽后,十分惱怒,認(rèn)為這是家丑。為了不讓外人知道這件事,父親便將白馬殺死了,剝了馬皮,晾在屋外的墻上。之后就又出行了。姑娘又是一個(gè)人呆在家里,白馬卻只剩下了馬皮。姑娘就對(duì)著馬皮說道: “白馬啊,白馬,是你自己癡心妄想,所以才有了這樣的下場(chǎng),怨不得我??! ” 話剛說完,只見那張馬皮突然從墻上飛下,迅速將那個(gè)姑娘裹住,飛走了。父親從外邊回來不見了自己的女兒和那張馬皮,非常著急,到處尋找。后來,在一棵大桑樹上見到了被那張馬皮緊緊包裹著的女兒。她的女兒在樹上不能動(dòng)彈,只能吐出潔白晶瑩的絲。后來人們把那張白馬皮里裹著的姑娘奉為蠶神。人們也從此學(xué)會(huì)了種桑養(yǎng)蠶。 蠶神像 《太平廣記》中也有這樣的記載: 在四川綿竹一帶有一個(gè)神廟,廟中有一個(gè)姑娘的塑像,身上披著一張馬皮,人們叫她馬頭娘娘。每年都有人因?yàn)樯PQ的事情來此地祭祀,廟宇的香火很旺盛。 還有一種關(guān)于蠶神的傳說流傳頗廣。蠶神名叫嫘祖,是黃帝的妻子。她是最先養(yǎng)蠶的人,并把養(yǎng)蠶絲織的技術(shù)傳授給人們,人們感念她的恩德,把她看成是蠶神,慢慢形成了祭祀蠶神的風(fēng)俗。 人們祭祀蠶神俗稱“祈蠶” 。在四月初的時(shí)候,養(yǎng)蠶的人都要祈蠶。人們帶著祭祀的物品來到蠶神廟,叩拜燒香,并祈禱祝福。祭祀之后,人人為此歡慶,蠶神廟熱鬧非凡。不僅去蠶神廟祭祀蠶神,而且養(yǎng)蠶人的家中都立有蠶神的神位,每天供香祈福。 有的地方祭祀蠶神需要每年兩次,一次在清明前后,叫祭蠶神。還有一次在采繭和蠶絲做完的時(shí)候,叫謝蠶神。人們向蠶神祈禱,歌頌蠶神的功德,還希望蠶神保蠶蟲平安、蠶繭豐收,使得養(yǎng)蠶人家從此過上富裕的生活。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。