網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 十八、靈蛇拳 |
| 釋義 | 十八、靈蛇拳“靈蛇拳法”是歐陽鋒潛心苦練而成的力作,是從毒蛇身上悟出來。 歐陽鋒傳歐陽克時(shí),千叮萬囑,不到生死關(guān)頭,決不可用。原擬于二次華山比武時(shí)一舉壓倒余子,是以在桃花島上與洪七公險(xiǎn)拆千招,卻始終不曾使過。 這路取意于蛇類身形扭動(dòng)的拳法,蛇身雖有骨而似無骨,能四面八方,任意所之。因此這路拳法的要旨,在于手臂似乎能于無法彎曲處彎曲,敵人只道已將來拳架開,哪知便在離敵最近之處,忽有一拳從萬難料想的方位打到。要令手臂當(dāng)真隨處軟曲,自無此理,但出拳的方位匪夷所思,在敵人眼中看來,自己的手臂宛然靈動(dòng)如蛇。 本來歐陽鋒在這緊急關(guān)頭怪招猝發(fā),洪七公原難抵擋,就算不致受傷,也必大感窘迫。哪知?dú)W陽克在寶應(yīng)與郭靖動(dòng)手時(shí)已先行使用過了,雖然獲勝,卻給洪七公覷到了其中關(guān)竅。那日他不赴黎生等群丐之宴,便是在苦思破解之法,這時(shí)見歐陽鋒終于使出,心頭暗喜,勾腕伸爪,疾以擒拿手拿他拳頭。這一下恰到好處,又快又準(zhǔn),正是克制他“靈蛇拳法”的巧妙法門。看來似乎碰巧使上,其實(shí)卻是洪七公經(jīng)數(shù)晝夜的凝思,此后又不斷練習(xí)而成,以之應(yīng)付整套“靈蛇拳法”,原是尚嫌不足,卻大有奇兵突出、攻其無備之效。 歐陽鋒本來料到對(duì)方大驚之下,勢必手足無措,便可乘機(jī)猛施殺手,不料大吃一驚的卻是自己。 《射雕英雄傳》中還提到歐陽鋒的家傳絕技: 歐陽克眼睛望著黃蓉,突然飛足向后踢出,足跟猛向郭靖胸口撞去。這一腳既快且狠,陰毒異常,正是“西毒”歐陽鋒的家傳絕技。對(duì)方難閃難擋,只要踢中了,立時(shí)骨折肺碎。 歐陽鋒的家傳武功另外還有“神駝雪山掌”,身形飄忽,出掌進(jìn)攻。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。