網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 觀其坐高堂,騎大馬,醉醇醴,而飫肥鮮者,孰不巍巍乎可畏,赫赫 |
| 釋義 | 觀其坐高堂,騎大馬,醉醇醴,而飫肥鮮者,孰不巍巍乎可畏,赫赫【注釋】 選自明·劉基《賣柑者言》。 醇醴(lǐ):味道純厚的甜酒。 飫(yù):飽食。 象:效法。 金玉:黃金和玉器。比喻美好。 敗絮:破爛的棉絮。比喻無用的東西。 【賞析】 劉基的《賣柑者言》,是一篇寓言性刺世短文,作于元代末年。文章以“金玉其外,敗絮其中”的柑子為喻,緊扣一個“欺”字,對元末表面上冠冕堂皇而內(nèi)里已腐敗透頂?shù)纳蠈咏y(tǒng)治進行諷刺,反映那些文臣武將欺世盜名,自以為手段高明,可以掩人耳目,蒙騙群眾,實際上卻像皇帝的新衣,被百姓看得一清二楚: “觀其坐高堂,騎大馬,醉醇醴,而飫肥鮮者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,敗絮其中也哉!” 意思說:看他們坐在高堂上,騎著大馬,喝足了美酒,吃膩了肥鮮美味,哪一個不是儀表堂堂值得敬重,光明顯赫值得效法!然而他們哪一個又不是金玉其外,敗絮其中呢! 杭州有個賣柑橘的人,很會貯藏柑子,經(jīng)過一冬一夏的儲藏,柑橘拿出來仍然色澤鮮艷,像新下樹一般金黃澄亮,但是剖開一看,里面卻是干枯無水,有如破絮。于是作者責怪賣柑人騙人,太過分了。賣柑人為自己辯解說:“我干這一行有多年了,我賣它,別人買它,從來沒聽到有什么議論,怎么偏偏您不滿足呢?世上玩弄欺騙手段的人不少,難道只我一個人嗎?如今那些佩戴兵符,坐在虎皮椅上的武將,威風凜凜地像是保衛(wèi)國家的人才;那些高戴禮帽,拖著長帶的文臣,神氣十足地像是治理國家的棟梁;他們坐在高堂上,騎著大馬,喝足了美酒,吃膩了魚肉,表面上儀表堂堂,值得敬重,光明磊落,值得效法,不都是金玉其外么?實際上,這些人“盜起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法致而不知理,坐糜廩粟而不知恥”,更說不上有孫武、吳起那樣的韜略,也不能真正建樹伊尹、皋陶那樣的功業(yè),不正是表里不一,敗絮其中么? 作者以賣柑人之口,借題發(fā)揮,將為官者與柑橘作了類比,寥寥幾筆,活畫出一幅文恬武嬉群丑圖,對那些飫甘厭肥、欺世盜名的文武重臣進行了辛辣的諷刺。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。