網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 許達(dá)然《回家》賞析 |
| 釋義 | 許達(dá)然《回家》賞析 ?許達(dá)然《回家》原文 熱土難離、安土重遷的觀念在中國人的心里根深蒂固,鄉(xiāng)土情結(jié)是中國人永遠(yuǎn)掙不脫、解不開的心結(jié)。因此,從《詩經(jīng)》開始,就有無數(shù)的詩文描述羈旅之愁、懷鄉(xiāng)之情。于是,“鄉(xiāng)愁”成了中國文學(xué)中一個(gè)最基本的母題。而在臺灣當(dāng)代散文里,鄉(xiāng)愁母題表現(xiàn)得特別集中、多樣化。與中國大陸母體長達(dá)半個(gè)多世紀(jì)的隔絕分離,使不少臺灣作家長久地處于企盼、失望、思念等心緒的煎熬中,無以排遣,只好轉(zhuǎn)而求助于文學(xué),將濃郁的鄉(xiāng)思、鄉(xiāng)情與鄉(xiāng)愁訴諸筆下。于是,鄉(xiāng)愁散文就成為臺灣當(dāng)代散文中秀挺卓拔的一枝。 這篇《回家》,包孕的主要是一種文化層面上的鄉(xiāng)愁。文章一開始,作者就從比較文化學(xué)的角度分析了中西鄉(xiāng)情。中國人自古就思鄉(xiāng),西方人雖有鄉(xiāng)情卻不如中國的豐富深刻。在作者看來,“鄉(xiāng)思擴(kuò)展了民族與歷史意識”,“時(shí)間推得更遠(yuǎn),感情拉得更近”。此外,中國人對離鄉(xiāng)的心態(tài)也不同于西方,更多的是無奈和落寞。作者詳盡列舉了歷朝歷代中國人想回家的愿望,洋洋灑灑,蔚為大觀,可稱得上是一部“思鄉(xiāng)文化史”。 許達(dá)然是研究歷史的學(xué)者,史學(xué)研究使其擁有“深邃透徹的洞察力、別出機(jī)杼的運(yùn)籌力和指揮萬物的創(chuàng)造力”。他在文章中談古論今,溝通中外,廣征博引,信手拈來。縱觀全文,從希臘史詩到美國小說,從《詩經(jīng)》到唐詩宋詞元曲,幾乎是由中外歷代鄉(xiāng)愁作品貫串而成。但作者又并非是簡單羅列,生搬硬套,他往往是在行文中很自然地引入詩詞典故,如:“這歸心在溫庭筠的‘雞聲茅店月,人跡板橋霜’上,也在馬致遠(yuǎn)的‘枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬’上;無動(dòng)詞,因詩意已被鄉(xiāng)思貫通了?!?/small> 此外,作者自覺地繼承吸收古典文學(xué)語言,又加以創(chuàng)新,行文中有不少從文言中催化出來的極富韻味的語言。如:“開始是離開后,偶爾憶起的濃甘薯香;逐漸是流浪中,時(shí)常遇見的薄人情味;后來是泥濘思路上,一踏就滑倒的激情;再后來是擁抱祖鄉(xiāng)的意識。”又如:“在異邦,用筷子,怎樣夾都不如家鄉(xiāng)味;思想起,怎樣臥都不像長城;捧唐詩,怎樣吟都不成黃河?!绷骼谟趾星喙愕臐叮腿司捉?,回味無窮。 “有鄉(xiāng)思的地方就有中國人”,思鄉(xiāng)的中國人總會(huì)用不同的方式表達(dá)自己的思鄉(xiāng)之情。作者用其一管凝重的毫筆,完成了一次對“回家”、對鄉(xiāng)愁文化的敘說。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。