網站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 謝克家《憶君王》 |
| 釋義 | 謝克家《憶君王》謝克家《憶君王》謝克家 謝克家 依依宮柳拂宮墻,樓殿無人春晝長,燕子歸來依舊忙。憶君王,月破黃昏人斷腸。 鑒賞 宋朝在收拾了五代殘局、建立大一統(tǒng)的王朝后,仍是一個孱弱的政權。在邊患重重、屢屢賠款講和的大形勢下,華夏民族的自尊心受到了嚴重的傷害。而靖康元年(1126)十二月,金人攻陷汴京。二年春,徽、欽二帝被擄,北宋滅亡,更是整個民族的苦難和恥辱,其影響之大僅就宋詞來說就導致了其內容與風格的巨大變化。一時間,反映國破家亡、和著血淚的悲憤傷懷之作充斥詞林。謝克家此詞便是有感徽宗被擄、中原易主的斷腸之作,其詞句間蘊涵的忠憤凄涼真切動人,催人淚下。 起首二句,是作者想象北宋亡后舊日宮殿的景象,字字寫景卻處處含情。微風中柳枝輕拂宮墻,正如萬端思緒,暗含著詞人對故國的無限思念與依戀。而“樓殿無人”無情地傳達出國破家亡的訊息?!按簳冮L”一語,由客觀的景物描寫,轉向描摹主觀的心理感受,春日的白晝本是令人流連的美景良辰,而在這痛苦的時代卻顯得那么漫長。這兩句景為情使,情因景生,將故國之思與亡國之痛表現(xiàn)得沉重幽深! “燕子歸來依舊忙”一句,詞人筆鋒一轉,由眼前春色依舊、山河破碎的景色轉而描寫那無視于這滄桑變化、自顧忙于銜泥的飛燕。燕子的無情正反襯出詞人心中翻騰著的恨與悲。這與徽宗在被虜之后所作《燕山亭》“憑寄離恨重重,這雙燕,何曾會人言語。天遙地遠,萬水千山,知他故宮何處”的悲慨遙相呼應,昭示著國破家亡后君臣內心的苦楚。 詞人在把亡國之悲作了渲染、襯托之后,即用“憶君王”一句點明題旨,隨之而來的是積聚心中的家國之悲如洪水決堤般噴薄而出,一句“月破黃昏人斷腸”收束全詞,語意悲凄,讀之使人淚下。此句詞人融情景于一爐,生動傳神地把一個從白天到黃昏,又從黃昏到月出東山,始終沉浸在悲傷與回憶中的亡國舊臣形象刻畫得骨肉豐滿,收到了極佳的藝術效果。 這首詞抒發(fā)深沉的感慨,不著一句實語,而是把山河破碎、君王被虜的殘酷現(xiàn)實寫進了宮柳依依、樓殿寂寂中,以物事人非的滄桑變換把往事堪哀的失國之痛表達得真切動人。故而宋戴埴稱其“語意悲凄,讀之令人淚墮,真愛君憂國之語也”(《鼠璞》)。(余雪利) 集評 明《楊慎:“徽宗被虜北行,謝克家作《憶君王》詞云:(略)。忠憤之氣,寓于聲律,宜表出之。其調即《憶王孫》也?!?《詞品》卷五) 建章宮圖 【元】 佚名 中國臺北故宮博物院藏 鏈接 靖康之難。宋徽宗宣和七年(1125),金攻宋,徽宗退位。長子趙桓繼位,即宋欽宗,年號靖康。靖康元年(1126)正月同意割讓太原、中山與河間三鎮(zhèn),后反悔。是年十一月遭到十幾萬金軍攻打,于月底攻至皇都開封,后被攻破城門,慘遭擄掠。十二月,宋欽宗向金國正式投降,交付全城近半兵器,搜刮開封市內的金銀獻于金軍,承認割讓太原等三鎮(zhèn)。靖康二年(1127)宋欽宗和宋徽宗本人及后妃、皇子、公主等多人被虜。宋欽宗做皇帝只一年多,便被金人擄去,此后徽欽二帝先后死于五國城。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。