網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 踟躕在森林樹(shù)影間的女郎 |
| 釋義 | 踟躕在森林樹(shù)影間的女郎〔印度〕 伐致訶利 女郎的調(diào)笑本是天性, 卻閃耀在愚人的心間; 正如蓮花顏色出于自然, 偏有蠢笨的蜜蜂飛來(lái)盤旋。 忽而眉頭緊皺,忽而滿面含羞, 忽而似含驚恐,忽而笑語(yǔ)溫柔, 少女們的如此面容,眼波流動(dòng), 正像四面八方綻開(kāi)著簇簇芙蓉。 沒(méi)有甘露和毒藥, 如果不算女姣娥: 愛(ài)戀時(shí)她是甘露枝, 離開(kāi)時(shí)她是毒藤蘿。 春天來(lái)到,杜鵑鳥(niǎo)的歌聲悅耳, 南來(lái)的摩羅耶山的香風(fēng)吹拂, 卻都能傷害離別情人的游子; 唉! 患難中仙露也會(huì)成為劇毒。 踟躕在森林樹(shù)影間, 有纖弱的女郎在行路, 手提起薄薄的胸前衣, 要把皎月的光輝遮住。 (金克木 譯) 這幾首詩(shī)選自伐致訶利的《三百詠》,題目為鑒賞者所加。《三百詠》又稱《三百妙語(yǔ)集》,是由100首左右的梵語(yǔ)短詩(shī)組成,全詩(shī)共分三部分,標(biāo)題為《正道百詠》、《艷情百詠》和《離欲百詠》。 關(guān)于該詩(shī)署名作者伐致訶利的生平資料既少且亂,語(yǔ)焉不詳。究其說(shuō)法,大致有三種:國(guó)王、出家人和文法家。但據(jù)梵文學(xué)者金克木先生考證,這三種說(shuō)法僅是傳說(shuō),并無(wú)確鑿的歷史依據(jù)。伐致訶利的名字唯在中國(guó)唐朝義凈高僧的《南海寄歸內(nèi)法傳》中提到,并錄了他的一首詩(shī),說(shuō)他7次出家又還俗。中國(guó)的史料似乎能斷定《三百詠》的作者是7世紀(jì)的人。但從《三百詠》的內(nèi)容來(lái)看,其作者并非是佛教徒,而是自然主義崇拜者。因此伐致訶利的生活時(shí)代尚屬懸案。為了熟悉《三百詠》的寫作背景,我們姑且將作者勘定為7世紀(jì)左右的人。 據(jù)印度史學(xué)界傳統(tǒng)觀點(diǎn),當(dāng)時(shí)奴隸制社會(huì)已被封建社會(huì)所取代,原來(lái)城市中掌握文化的自由民的地位隨之改變,一部分乞憐于封建貴族,一部分匯集于被壓迫者行列?!度僭仭氛沁@一時(shí)代的產(chǎn)物,表現(xiàn)了落拓文人對(duì)以銅臭代替書香的封建貴族、富豪劣紳的滿腔憤懣?!度僭仭返摹峨x欲百詠》反映他們隨遇而安、因時(shí)而異的心境,《艷情百詠》揭示他們“朝叩富兒門,暮隨肥馬塵”的矛盾心態(tài),《正道百詠》表達(dá)他們對(duì)于“世態(tài)炎涼,人情冷暖”的感憤。 這里選了其中的5首詩(shī)。其一,詩(shī)人表達(dá)的是失戀者的不平衡心理。少女的音容笑貌原本是那樣單純無(wú)邪,卻能打動(dòng)癡情的愚人;蓮花的顏色可謂自然天成,卻能招惹來(lái)貪婪的蜜蜂。這里既含有“艷情”所揭示的矛盾心理,又含有“離欲”所描寫的自我安慰和解嘲。其二,通過(guò)描寫少女的千般媚態(tài),反映出她心底的隱衷。前半段的4個(gè)“忽而”句對(duì)姑娘瞬息萬(wàn)變的心情刻畫得入情入理,從而折射出向姑娘求愛(ài)者“艷情”與“離欲”相互交織的心態(tài)。即是說(shuō),他的心潮也將隨著姑娘的情感變幻而起伏。其三,這是作者描寫“艷情”與“離欲”緊密相聯(lián)的代表作,既表白矛盾的心理,又寄托精神的慰藉。作者從嚴(yán)酷的社會(huì)現(xiàn)實(shí)中領(lǐng)悟到,甘露和毒藥代表了愛(ài)情的兩重性,看似矛盾,實(shí)則相互關(guān)聯(lián),關(guān)鍵在于具有冷靜的頭腦和平衡的心態(tài)。其四,是寫羈旅游子對(duì)空守閨門的愛(ài)妻的思念。起始二句以“杜鵑啼鳴、香風(fēng)輕拂”著意渲染這大好春光,作者詠物言志,表達(dá)被離愁困擾著的惆悵心情。末句顯然是情感的延伸,道出落拓文人的嫉世之慨。這很有一番格言意味,為人生經(jīng)驗(yàn)之談,言中意切,可謂“妙語(yǔ)”。其五,屬于寫實(shí)性的描寫,語(yǔ)言樸素自然,情調(diào)輕松自如,將一位趕赴幽會(huì)的女郎展現(xiàn)出來(lái),構(gòu)成十分美妙的藝術(shù)境界。 總之,伐致訶利的《三百詠》不愧為梵語(yǔ)古典文學(xué)的上乘之作,其格調(diào)是健康的,尤其詩(shī)人的觸角伸向社會(huì)痛處,代表先進(jìn)的時(shí)代潮流,這應(yīng)該是十分可喜的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。