成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 曾幾《蘇秀道中自七月二十五日夜大雨三日秋苗以蘇喜而有作》
釋義

曾幾《蘇秀道中自七月二十五日夜大雨三日秋苗以蘇喜而有作》

曾幾《蘇秀道中自七月二十五日夜大雨三日秋苗以蘇喜而有作》

一夕驕陽轉(zhuǎn)作霖,夢回涼冷潤衣襟。

不愁屋漏床床濕,且喜溪流岸岸深。

千里稻花應(yīng)秀色,五更桐葉最佳音。

無田似我猶欣舞,何況田間望歲心。

【注釋】 ①蘇秀:蘇州和秀州,治所分別在今江蘇蘇州和浙江嘉興。②霖:大雨。夢回:夢醒。③床床:每個床鋪。岸岸:每處溪岸。案此二句用杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》中的“床床屋漏無干處”和《春日江村》第一首的“春流岸岸深”句意。④望:盼望豐年。

【譯文】 傍晚的滿天驕陽,終于變成了大雨傾盆,夢中醒來好涼冷,衣襟已潮潤。愁什么屋漏淋濕每張床,高興的是無數(shù)溪流水變深!千里的稻花該又恢復(fù)那誘人的秀色,五更時雨打桐葉奏出了最美妙的樂音。我沒有田,也無比歡欣,因為看到了田頭那一雙雙企望豐收的眼睛。

【集評】 元·方回:“三四已佳,五六又下得‘應(yīng)’字‘最’字,有精神?!?《瀛奎律髓匯評》卷十七)

清·紀(jì)昀:“精神飽滿,一結(jié)尤完足酣暢?!?同上)

清·查慎行:“三四俱用杜(甫)詩作對?!?《初白庵詩評》卷下)

今·錢鐘書:“在古代詩歌里,秋夜聽雨打梧桐照例是個教人失眠添悶的境界,像唐人劉媛的《長門怨》說:‘雨滴梧桐秋夜長,愁心和雨斷昭陽;淚痕不學(xué)君恩斷,拭卻千行更萬行?!鴰走@里來了個舊調(diào)翻新:聽見梧桐上的瀟瀟冷雨,就想象莊稼的欣欣生意;假使他睡不著,那也是‘喜而不寐’,就像他的《夏夜聞雨》詩所說的:‘涼風(fēng)急雨夜蕭蕭,便恐江南草木凋;自為豐年喜無寐,不關(guān)窗外有芭蕉’?!?《宋詩選注》第142頁)

今·劉學(xué)鍇:“律詩因格律的限制,一般都趨于精煉凝重。這首七律卻寫得特別流暢輕快,有如行云流水,……這種輕快的風(fēng)格正與內(nèi)容、感情相適應(yīng),顯出活潑生動的風(fēng)姿。”(《宋詩鑒賞辭典》第800頁)

今·錢學(xué)增:“情韻深至,呈現(xiàn)出輕快流動的風(fēng)格。”(錢仲聯(lián)選《宋詩三百首》第239頁)

【總案】 曾幾這位南宋詩人,劉克莊和方回將他歸入“江西詩派”詩人之列,實際上他的詩輕松明快,新鮮活潑,更接近楊萬里的“誠齋體”風(fēng)格。這首詩雖如前代詩評家所云,在頷聯(lián)中借用了杜甫“床床屋漏無干處”和“春流岸岸深”的詩句,但自然妥帖,毫無生澀之感;同時,整首詩篇沒有奇字僻語,文從字順,輕快暢達(dá),讀來聲調(diào)委婉,音節(jié)和諧。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 8:39:01