成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 鄧廠
釋義

鄧廠

鄧廠,封教之門生。初比隨計(jì),以孤寒不中第。牛蔚兄弟,僧孺之子,有氣力,且富于財(cái),謂廠曰:“吾有女弟未出門,子能婚乎?當(dāng)為君展力,寧一第耶?時(shí)廠已婿李氏矣,其父常為福建從事,官至評(píng)事,有女二人皆善書,廠之所行卷,多二女筆跡。廠顧己寒賤,必能致騰踔,私利其言,許之。未既登第,就牛氏親。不日,廠挈牛氏而歸。將及家,廠紿牛氏曰:“吾久不到家,請先往俟卿,可乎?”牛氏許之。洎到家,不敢泄其事。明日,牛氏奴驅(qū)其輜橐直入,即出牛氏居常所玩好幕帳雜物,列于庭廡間。李氏驚曰:“此何為者?”奴曰:“夫人將到,令某陳之?!崩钍显唬骸拔峒雌抟?,又何夫人焉?”即撫膺大哭,頓地。牛氏至,知其賣已也,請見李氏曰:“吾父為宰相,兄弟皆在郎省,縱嫌不能富貴,豈無一嫁處耶?其不幸豈唯夫人乎?今愿一與夫人同之。夫人縱憾于鄧?yán)?,寧忍不為二女?jì)耶?”時(shí)李氏將列于官,二女共牽挽其袖而止。后廠以秘書少監(jiān)分司,慳嗇尤甚。黃巢入洛,避亂于河陽,節(jié)度使羅元杲請為副使。后巢寇又來,與元杲竄焉,其金帛悉藏于地中,并為群盜所得。
《鄧廠》選自《玉泉子》,作者不詳。它篇幅很短,寫牛、李黨爭時(shí)有個(gè)名叫鄧廠的人,進(jìn)京考進(jìn)士,因出身寒微而落第。后來他遇見牛僧孺的兒子牛蔚,牛蔚告訴他:“如果你能和我妹妹結(jié)婚,我能幫助你富貴?!编噺S雖然家里已有妻子和兩個(gè)女兒,但為了貪圖富貴,就應(yīng)允了。不久鄧廠中了進(jìn)士并和牛氏結(jié)了婚?;楹螅麕J匣丶?,牛氏和原配李氏才知道鄧廠停妻再娶,欺騙了她們,但已無可奈何。鄧廠這人既貪財(cái)又吝嗇,黃巢起義軍來時(shí),他狼狽逃跑,埋藏的金帛,盡為起義軍所得。
這篇小說雖然故事性不強(qiáng),但從某一角度看,它反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),因而還是有意義的。
一是反映了當(dāng)時(shí)的門閥等級(jí)制度。唐立國以后,由于高祖出身門第不高,不得不抬出老子作為老祖宗。到了晚唐依然門第等級(jí)森嚴(yán),此風(fēng)不見稍減。鄧廠的真才實(shí)學(xué)如何,由于小說沒有交代,不得而知,但他出身低賤,“以孤寒不中第”卻寫得明明白白。
二是牛、李黨爭中,牛僧孺這一派為了擴(kuò)大勢力,招兵買馬,連女兒的終身大事也成了交易的犧牲品,可見斯時(shí)黨爭之烈。由于黨爭,也就給了投機(jī)鉆營的屑小之徒以機(jī)會(huì)。鄧廠就是這類人的代表,不惜坑蒙拐騙,為了達(dá)到飛黃騰達(dá)的目的,無所不用其極。
三是反映了一夫多妻制的存在,婦女沒有地位,即使是丞相的千金,若嫁了一個(gè)勢利小人,也只能嫁雞隨雞,嫁狗隨狗。
四是反映了科舉場中弊端百出。唐代以進(jìn)士科和明經(jīng)科取士,一登龍門便聲價(jià)倍增,但很大程度上不決定于個(gè)人的才能,而決定于是否有靠山提攜。鄧廠一成為牛丞相的女婿,馬上就中進(jìn)士便是明證。
這篇小說的人物塑造并不生動(dòng),但仍帶有典型性,鄧廠是個(gè)靈魂丑惡的人,為了往上爬而不擇手段,可是這種人卻官運(yùn)亨通,當(dāng)時(shí)社會(huì)道德的敗壞,政治的腐朽也就可想而知了。
牛蔚是權(quán)貴的代表,他對(duì)鄧廠說:“當(dāng)為君展力,寧一第耶?”口氣中流露出驕橫、狂妄,不可一世。正因?yàn)樗菣?quán)貴的公子,有錢有勢,做事可以為所欲為。這樣的人也具有一定的典型意義。
牛氏在小說里是正面人物,她有見識(shí)而且善良。她一到鄧家,見了李氏,并沒有勃然大怒、恃強(qiáng)凌弱。她知道自己被出賣,也沒有哭,反而安慰李氏說:“其不幸豈唯夫人乎?夫人縱憾于鄧?yán)?,寧忍不為二女?jì)耶?”深深表達(dá)了與李氏同病相憐的感情。但牛氏雖有見識(shí),其性格卻是軟弱的。
這篇小說的藝術(shù)水平并不高,但有一定認(rèn)識(shí)價(jià)值和批判意義。停妻再娶這題材,對(duì)后世頗有影響,如《琵琶記》、《秦香蓮》、《活捉王魁》都與此同源。當(dāng)然,由于時(shí)代的發(fā)展,上述作品的思想性和藝術(shù)性,則遠(yuǎn)非《鄧廠》所能相比。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 16:16:00