網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 鄭師文學琴 |
| 釋義 | 鄭師文學琴瓠巴①鼓琴而鳥舞魚躍,鄭師文聞之,棄家從師襄②游。柱指鈞弦③, 三年不成章。師襄曰: “子可以歸矣?!睅熚纳崞淝?, 嘆曰: “文非弦之不能鈞, 非章之不能成。文所存者不在弦, 所志者不在聲。內(nèi)不得于心, 外不應于器, 故不敢發(fā)手而動弦③。且小假之, 以觀其后?!睙o幾何,復見師襄。師襄曰: “子之琴何如?”師文曰: “得之矣。請嘗試之。”師襄乃撫心高蹈曰: “微矣子之彈也!雖師曠④之清角⑤,鄒衍⑥之吹律⑦,亡以加之。彼將挾琴執(zhí)管而從子之后耳?!?p align="right">—— 《列子·湯問》 【注釋】 ①瓠(hu)巴:古代善于彈琴的人。②師襄:春秋時魯國樂師,名襄。③柱:名詞作狀語,像柱子一樣僵直。鈞弦:調弦。④師曠:春秋時晉國著名樂師,名曠。⑤清角:樂曲名,相傳為黃帝所作。⑥鄒衍:戰(zhàn)國時齊人。⑦律:合樂律的樂音。 【意譯】 瓠巴彈琴,能使鳥兒跳舞,魚兒飛躍。鄭國的樂師文聽到這事后,便離家跟隨樂師襄學習彈琴。他僵直著手指調弦,三年奏不成樂章。樂師襄對他說:“您可以回去了。”樂師文放下自己的琴,嘆了口氣說道:“我不是不能調弦,也不是奏不成樂章。我心里想的不在弦上面,所向往的不在樂音上。不能得之于內(nèi)心,也不能在樂器上得到協(xié)調,所以我不敢動手去撥弄琴弦。請您姑且稍稍寬容我一段日子,看看后效吧!”沒過多久,樂師文又去見老師。樂師襄問他說:“您的琴現(xiàn)在彈得怎么樣了?”樂師文回答說:“找到竅門了,請允許我試彈一曲?!庇谑撬麖椓似饋?,樂師襄撫摸著心胸高興得手舞足蹈,說:“您的琴彈得太精彩了,即使是師曠奏清角,鄒衍吹律音,也不比您彈奏得更好。他們將要帶著琴拿著管跟在您的后面當學生了!” 【解說】 最初,文“柱指鈞弦,三年不成章”。如果他就此罷休,那也就不會有后來的故事,后來的成就了??伤钢静挥?,拚命鉆研苦練,從而成就了一代名師。這說明要使自己的學業(yè)、技術有精湛的造詣,就必須有一個堅定不移的崇高目標,下決心進行長期的學習和探索。這是寓言訓誡的一個方面。另一個方面,它也說明對所學的東西必須深究其理,從內(nèi)到外,深入感悟。最初,文的老病在于“所存者不在弦,所志者不在聲。內(nèi)不得于心,外不應于器”。這或許是藝術之大忌,只有心、手、器三者互應不相違背,才能彈出協(xié)調的樂音。一般人知道以形習聲,卻不懂得辨聲運形更需要心靈的感應。如果心不應器,即使彈出曲調,也稱不上精通。想要達到極聲之能,盡形之妙的程度,就必須追求神契而心自得。得于心,應乎器,然后學琴就能達到“景風翔,慶云浮,甘露降,醴泉涌”的神妙境界。這個道理可以說是藝術的一般規(guī)律,同樣適合于其它藝術門類。 【相關名言】 人貴知足,惟學不然。人功不竭,天巧不傳。 ——袁枚 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。