鄭獬《絕句》
田家汩汩流水渾,一樹高花明遠村。①
云意不知殘照好,卻將微雨送黃昏。②
【注釋】 ①汩汩(gu古):流水聲。渾:水勢盛大。②將:與、共。
【譯文】 靜聽渾濁的春水汩汩歡唱流過田家。遙望一樹春花在枝頭高掛,把遠村映照得明媚如畫。卻有那一片陰云不知夕陽好,帶來一陣微雨送走了晚霞。
【集評】 宋·吳曾:“‘田家汩汩流水渾’(下略)鄭毅夫詩也。‘春陰垂野草青青’ (下略)蘇子美詩也。第二句相類,然皆清絕可愛?!?《能改齋漫錄》卷八)
今·倪其心、許逸民:“詩寫農(nóng)村風(fēng)光,……一派恬然幽邃的田園景色。第二句尤稱膾炙?!?《宋人絕句選》第72頁)
【總案】 鄭獬詩頗有唐人風(fēng)調(diào)。《絕句》一首韻致悠美,行文跌宕,是其代表作品,小詩通過聽覺形象,由汩汩春水把讀者引入田園村野,讓人近觀遠眺明媚村光,然后用淡淡幾筆寫時間的跳躍,陰晴的交替,感情的微妙變化,道出了晴方好、雨亦奇的自然神髓,為宋田園詩中不可多得的佳作。