網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 金縷曲 朱孝臧 |
| 釋義 | 金縷曲 朱孝臧斗柄危樓揭。望中原、盤雕沒處,青山一髮。連海西風(fēng)掀塵黯,卷入關(guān)榆悴葉。尚遮定、浮云明滅。烽火十三屏前路,照巫閭、知是誰(shuí)家月?遼鶴語(yǔ),正嗚咽?! ∥⒙劦罱谴豪装l(fā)。總難醒、十洲濃夢(mèng),桑田坐閱。銜石冤禽寒不起,滿眼秋鯨鱗甲。莫道是、昆池初劫。負(fù)壑藏舟尋常事,怕蒼黃、柱觸共工折。天外倚,劍花裂。 光緒二十九年七月十五日(1903年9月6日)沙俄將東北撤軍條件七項(xiàng)要求合并為五項(xiàng),遞交清朝政府,俄公使雷薩爾聲稱即便列國(guó)出面干涉,俄也不會(huì)無條件撤軍,若因此與日本一戰(zhàn),俄在所不惜。七月十七日(9月8日),日本公使內(nèi)田康哉約見慶親王奕劻,警告清廷不得接受俄方有關(guān)撤軍條件的任何要求。九月九日(10月28日),俄軍近千人進(jìn)入奉天(即今沈陽(yáng))城,占領(lǐng)清行宮和官衙,拘禁盛京將軍增祺,并在當(dāng)?shù)厣鹕扯砥鞄?。同時(shí),日俄關(guān)系也因爭(zhēng)奪遼東半島而空前緊張,戰(zhàn)事一觸即發(fā)。朱孝臧此詞作于該年秋,正反映了對(duì)這一時(shí)期國(guó)家形勢(shì)的關(guān)注,字里行間充溢著他拳拳的愛國(guó)之忱。詞題中的王病三、秦晦鳴即詞人的朋友王乃徵、秦樹聲,也是當(dāng)時(shí)的知名人士。病三,王氏之字,四川中江人,官貴州布政使;晦鳴,秦氏之字,河南固始人,官?gòu)V東提學(xué)使。 詞的起句與宋張?jiān)獛指袘褧r(shí)事的名篇《賀新郎·寄李伯紀(jì)丞相》起句“曳杖危樓去”機(jī)杼略同,大有唐許渾《咸陽(yáng)城西樓晚眺》“一上高樓萬里愁”的意味?!岸繁?北斗七星,四星如斗,三星如柄,故有此稱?!拔!?高。“揭”,舉。登上似乎手可摘斗的高樓,放眼遠(yuǎn)眺,看到了什么呢?他看到大雕盤旋隱沒處,群山似一縷青青秀發(fā)橫亙?cè)诘仄骄€上;他看到海上吹來的西風(fēng)揚(yáng)起滾滾塵土攪得天昏地暗,吹得山海關(guān)的枯枝敗葉在空中翻卷飛舞,連飄浮不定的云彩也給遮住了。這里,“望中原”三句是寫實(shí),但語(yǔ)句卻從宋蘇軾《澄邁驛通潮閣》“杳杳天低鶻沒處,青山一發(fā)是中原”化出,暗含心系帝闕之意。這一望是望關(guān)內(nèi),而“連?!眱删渲麆t目光轉(zhuǎn)向關(guān)外,轉(zhuǎn)向事態(tài)緊張的東北大地。“關(guān)榆”,意為關(guān)塞之榆樹,而此“關(guān)”當(dāng)然是山海關(guān),因?yàn)椤瓣P(guān)榆”也正是榆關(guān)(山海關(guān)的別名,通向東北的重要關(guān)隘)的倒文。這海風(fēng)揚(yáng)塵、關(guān)榆飛葉風(fēng)云變幻的一幕,恐怕是詞人虛擬的景象,從中折射出他悲涼憂憤的心情。宋張孝祥《六州歌頭》開頭“長(zhǎng)淮望斷,關(guān)塞莽然平。征塵暗,霜風(fēng)勁,悄邊聲,黯消凝”這幾句,正可以幫助我們了解朱詞的意境。下面“烽火”兩句至上片末,則明顯是詞人的感慨之語(yǔ)?!笆痢?有人認(rèn)為是指今北京的明十三陵,恐非。據(jù)詞意,此當(dāng)指今遼寧錦縣東北的十三山,因有峰十三,故名。清圣祖東巡過山,曾賦詩(shī)紀(jì)游。在此明有十三山驛,清有十三山站。前加“烽火”兩字,正表現(xiàn)出詞人對(duì)將發(fā)生在這片美麗國(guó)土上的戰(zhàn)爭(zhēng)的憂慮?!拔组偂?即今遼寧北鎮(zhèn)西的醫(yī)巫閭山,傳帝舜封十二山,以此為幽州之鎮(zhèn)。后加“知是誰(shuí)家月”一問,言近旨遠(yuǎn),發(fā)人深省。照在醫(yī)巫閭山上的月光當(dāng)然是中國(guó)自家的,但帝國(guó)主義的侵略擴(kuò)張,卻大有可能令神州江山變色,那么這明月吾人也就難再觀賞。念乎此,詞人乃用遼東鶴歸之典抒發(fā)其悲苦之情。按《搜神后記》載:“丁令威,本遼東人,學(xué)道于靈虛山。后化鶴歸遼,集城門華表柱。時(shí)有少年舉弓欲射之,鶴乃飛,徘徊空中而言曰:‘有鳥有鳥丁令威,去家千年今始?xì)w,城郭如故人民非,何不學(xué)仙冢累累?!旄呱蠜_天?!薄俺枪绻嗜嗣穹恰?國(guó)將不國(guó),這是詞人最不愿看到的,如今有此危難,他又怎能不嗚咽流涕! 下片換頭處筆勢(shì)略振,回憶甲午年(1894)光緒帝下詔向日宣戰(zhàn)的情景。按《夢(mèng)粱錄》記宋時(shí)“元旦……遇大朝會(huì),……禁衛(wèi)人高聲嵩呼,聲甚震,名繞殿雷”,詞即用此典,兼有春雷驚蟄之意。然“總難醒”兩句,筆勢(shì)復(fù)沉,嘆戊戌變法失敗后光緒帝被軟禁,朝中保守勢(shì)力又占上風(fēng),昏聵的當(dāng)權(quán)者(慈禧太后等)還在悠悠地做神仙夢(mèng),不知滄海桑田的劇變已經(jīng)迫在眉睫。“十洲”,《十洲記》所載多神仙之居的祖、瀛、炎、玄、長(zhǎng)、元、流、生、鳳麟、聚窟十洲,“桑田”,種桑之田,此為滄海桑田的省稱,語(yǔ)出《神仙傳》“麻姑自說云:‘接待以來,已見東海三為桑田,向到蓬萊水淺,淺于往者會(huì)時(shí)略半也,豈將復(fù)還為陵陸乎?’”“濃夢(mèng)”、“坐閱”,慨乎言之,恨滿胸臆。以下兩句用精衛(wèi)鳥的典故悼念戊戌變法中蒙冤受難的仁人志士,深感他們的變法主張若能順利貫徹,中國(guó)也不至于更深地陷于風(fēng)雨飄搖的危境。按《山海經(jīng)·北次三經(jīng)》云:“有鳥焉,……名曰精衛(wèi),……是炎帝之少女名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛(wèi)。常銜西山之木石,以堙于東海?!薄妒霎愑洝吩疲骸熬l(wèi),……一名冤禽?!薄段骶╇s記》云:“昆明池刻玉石為鯨魚,每至雷雨,魚常鳴吼,鬐尾皆動(dòng)。”唐杜甫《秋興八首》之七有“石鯨鱗甲動(dòng)秋風(fēng)”之句?!昂黄稹钡陌矗扒秭L鱗甲”的悲壯,都深化了詞境。接著“莫道是”一句,從字面上說,謂按佛教教義,世界不知經(jīng)過多少劫,漢代昆明池底的黑灰也不是初劫之灰?!敖佟?佛教稱世界從成到毀為一劫?!陡呱畟鳌ん梅ㄌm傳》:“又昔漢武帝穿昆明池,得黑灰,以問東方朔。朔云:‘不委,可問西域人?!蠓ㄌm既至,眾人追以問之,蘭云:‘世界終盡,劫火洞燒 ,此灰是也?!痹~即用此典,言外之意是:像俄帝、日帝逼迫中國(guó)這樣的外患早已不是第一次了,中國(guó)人民真可謂是災(zāi)難深重啊!“負(fù)壑藏舟尋常事,怕蒼黃、柱觸共工折”,仍借古寓言、神話故事寄慨。按《莊子·大宗師》云:“夫藏舟于壑,藏山于澤,謂之固矣,然而夜半有力者負(fù)之而走,昧者不知也?!薄痘茨献印ぬ煳挠?xùn)》云:“昔者共工與顓頊爭(zhēng)而為帝,怒而觸不周之山,天柱折,地維絕。”細(xì)玩詞意,實(shí)是說“昧”而“不知”的當(dāng)權(quán)者自以為天朝永“固”,拒不進(jìn)行變法改革,自是可恨之事,不過眼下可能急遽發(fā)生的似“共工”撞斷頂天柱那樣的大禍,恐怕更令人心驚肉跳?!吧n黃”,急遽貌,唐杜甫《新婚別》:“形勢(shì)反蒼黃?!薄爸|共工折”,據(jù)語(yǔ)義應(yīng)為“共工觸柱折”,此處語(yǔ)序因協(xié)詞調(diào)格律和求字句變化而調(diào)整,別具拗怒之態(tài)。而對(duì)這樣的禍害,詞人一己之力并不能克服消弭,他只能借宋玉《大言賦》“長(zhǎng)劍耿耿倚天外”那樣的壯語(yǔ)來表達(dá)希望有雄才大略的高人出來挽狂瀾于既倒的心愿。究其出處,這兩句實(shí)際上也是從宋辛棄疾《水龍吟·過南劍雙溪樓》“倚天萬里須長(zhǎng)劍”變化而來?!皠ā?劍的光華,綴一“裂”字,慷慨悲涼之情如見。詞以壯語(yǔ)作結(jié),但情調(diào)卻仍是沉郁的。這種沉郁后面有著深刻的社會(huì)內(nèi)容,有著濃摯的愛國(guó)情愫,決非雕章刻句、無病呻吟的泛泛之作可比。 全詞風(fēng)格,可用立稼軒之筋骨而敷夢(mèng)窗之皮肉一言以蔽之。辛棄疾詞的遒勁與吳文英詞的綿密,在此得到完美的結(jié)合。當(dāng)然,對(duì)一般讀者而言,由于不熟悉典故出處,對(duì)其意境的把握會(huì)有一定的難度。但一旦讀通字句進(jìn)入其詞境,相信大多數(shù)讀者會(huì)為其深厚的藝術(shù)功力所折服。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。