網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 金陵游記序 |
| 釋義 | 金陵游記序(《陳迦陵文集》) 作者早年是在優(yōu)裕舒適的環(huán)境中度過(guò)的,后來(lái)家道中衰,顛沛流離,飽嘗酸辛,故對(duì)盛衰之變有著特別真切的深刻感受。本文寫(xiě)他因《金陵游記》而觸發(fā)對(duì)早年生活的追憶,筆調(diào)傷感悲沉,很有感染力。 作者擷取童年、步入青年及青年以后3個(gè)生活階段的情事來(lái)作描寫(xiě),真實(shí)而概括地反映了家道由盛而衰,心靈由喜為摧藏: 極度悲哀。悲的演變過(guò)程,選材適宜,剪裁得當(dāng)。 在敘述上,作者主要采用融情于事、融情于景的手法。如寫(xiě)其童年的生活,只舉他祖父尚在,游玩名勝和睹見(jiàn)前輩讀書(shū)的風(fēng)采數(shù)事,而欣快之意生焉。又如敘其步入青年后,只描寫(xiě)他父親與摯友們充滿詩(shī)意的生活情形,而歡悅之情可感; 流露其樂(lè)中之悲,也是通過(guò)倒敘祖父已亡和故寓已屬他姓二事來(lái)點(diǎn)出。他離開(kāi)金陵后的悲哀,則又完全融化在“風(fēng)景頓殊”,“荒煙蔓草,零落不堪”的景色描寫(xiě)之中。這些敘述,雖不及情,卻又無(wú)不生情。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。