網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。 |
| 釋義 | 聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。【詩句】聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。 【出處】唐·李頎《古從軍行》。 【意思】聽說身后的玉門關(guān)啊,被朝廷派兵阻塞,只有舍生拼命,跟隨主帥去血戰(zhàn)。 【全詩】 《古從軍行》 .[唐].李頎. 白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。 行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。 野營(yíng)萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。 胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。 聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。 年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。 【解題】 戰(zhàn)爭(zhēng), 都以犧牲生命作為代價(jià)。 這首詩, 寫的就是征戰(zhàn)之士的幽怨。 【注釋】 (1) 〔公主琵琶〕 相傳漢武帝時(shí), 以江都王劉建的女兒為公主, 嫁給烏孫 (西域國(guó)名) 國(guó)王莫昆,為安慰其去國(guó)之思, 派人在途中騎馬彈奏琵琶。 “公主琵琶” 即指此。 (2) 〔輕車〕 輕車將軍的簡(jiǎn)稱。 此泛指將帥。 【鑒賞】? ? ?面對(duì)這樣惡劣的環(huán)境,誰不想班師復(fù)員呢?可是辦不到。“聞 道玉門猶被遮”一句,筆一折,似當(dāng)頭一棒,打斷了“行人”思?xì)w之念。 據(jù)《史記·大宛傳》記載,漢武帝太初元年,漢軍攻大宛,攻戰(zhàn)不利, 請(qǐng)求罷兵。漢武帝聞之大怒,派人遮斷玉門關(guān),下令:“軍有敢入者 輒斬之?!边@里暗刺當(dāng)朝皇帝一意孤行,窮兵黷武。隨后,詩人又壓 一句,罷兵不能,“應(yīng)將性命逐輕車”,只有跟著本部的將領(lǐng)“輕車將 軍”去與敵軍拼命,這一句其分量壓倒了上面八句。下面一句,再接 再厲。拼命死戰(zhàn)的結(jié)果如何呢?無外乎“戰(zhàn)骨埋荒外”。詩人用“年 年”兩字,指出了這種情況的經(jīng)常性。全詩一步緊一步,由軍中平時(shí) 生活,到戰(zhàn)時(shí)緊急情況,最后說到死,為的是什么?這十一句的壓 力,逼出了最后一句的答案:“空見蒲桃入漢家?!?/div> ? ?“蒲桃”就是現(xiàn)在的葡萄。漢武帝時(shí)為了求天馬(即今阿拉伯 馬),開通西域,便亂啟戰(zhàn)端。當(dāng)時(shí)隨天馬入中國(guó)的還有“蒲陶”和 “苜宿”的種子,漢武帝把它們種在離宮別館之旁,彌望皆是。這里 “空見蒲桃入漢家”一句,用此典故,譏諷好大喜功的帝王,犧牲了無 數(shù)人的性命,換到的是什么呢?只有區(qū)區(qū)的蒲桃而已。言外之意, 可見帝王是怎樣的草菅人命了。 【賞析】 ? “從軍行”在樂府中本為相和歌辭的“平調(diào)曲”,一般皆詠軍旅中愁苦怨恨之事。 ? ? 此詩首四句寫從軍將士緊張而又凄苦的征戍生活:白天登高四處瞭望,看是否有點(diǎn)燃烽火的邊警發(fā)生,而黃昏時(shí)分,又要跨馬到交河邊上讓它們飲水。交河,故城在新疆吐魯番西偏北約十公里處,為漢唐名城,因有兩條小河在城下交叉環(huán)抱而得名。三、四兩句將“刁斗”與“琵琶”對(duì)比著寫,增強(qiáng)了感人的力度。刁斗,是古代軍中的金屬炊具,白天用來煮飯,到了夜間,就敲擊它代替更柝。黑夜中的風(fēng)聲和軍營(yíng)中的柝響,已令人心情黯然,再加上如怨如訴的琵琶聲,更使人感到凄涼悲苦。征戍的將士處此境界,更何以堪? ! 次四句繼續(xù)描寫塞外邊陲的苦境。以及所聽到的悲聲。這里,詩人極盡渲染之能事,頗有李華《吊古戰(zhàn)場(chǎng)文》中所描寫的氣氛?!耙霸迫f里”,極言邊塞荒漠無垠?!盁o城郭”,突出空無倚傍,渲染凄涼氣氛;也暗喻孤立無援?!昂惆Q夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落”二句,別具只眼。說連土生土長(zhǎng)的“胡雁”與“胡兒”,面對(duì)荒漠也悲鳴啼淚,何況遠(yuǎn)戍的軍旅“行人”! ? 軍旅生活艱苦,自然環(huán)境又非常惡劣,將士們難免產(chǎn)生厭戰(zhàn)情緒。結(jié)束四句,寫“行人”思?xì)w而又無法生還,最后竟以“蒲桃”作結(jié)?!奥劦烙耖T猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車”二句,筆鋒陡轉(zhuǎn),打斷了將士思?xì)w的美夢(mèng)。說皇帝派人遮斷了玉門關(guān),不準(zhǔn)罷兵,將士只得拚著性命跟隨“輕車”將軍繼續(xù)打仗。結(jié)果是“年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入漢家”,不少將士“戰(zhàn)骨埋荒外”,卻只換得供上層統(tǒng)治者享用的區(qū)區(qū)“蒲桃”而已。從對(duì)比中,見出詩人強(qiáng)烈的反戰(zhàn)情緒。 全詩從頭至尾,句句緊逼,卒章顯志,表達(dá)了對(duì)承受戰(zhàn)爭(zhēng)災(zāi)難的各族人民的同情,對(duì)統(tǒng)治者的諷刺和憤慨。 ? ?發(fā)調(diào)既清,修辭亦秀,雜歌咸善,玄理最長(zhǎng)。 ( 〔唐〕殷璠《河岳英靈集》卷上) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。