網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 齊州送祖三 |
| 釋義 | 齊州送祖三
祖詠,排行第三,故稱祖三。王維于開元九年舉進士,任大樂丞,不久,因伶人舞黃獅子事,受牽累,貶為濟州司倉參軍。于此任期內,他曾在齊州(今濟南市,與濟州均在今山東省西部)遇祖詠,便產(chǎn)生了這首詩。 “相逢方一笑,相送還成泣?!庇运?,先說逢。“相”字重出,不僅造就了回環(huán)之美,而且在語勢上將“送”與“逢”的距離拉得更近?!胺揭恍Α?即見出相逢在斯須,轉瞬又離別。若系泛泛之交,倒也罷了,而王維與祖詠,是少年定交的老友。王在濟州,另有贈祖詠詩說: “結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊余不淺?!倍曛罱?,情誼非同尋常; 對方流落不偶,堪憐亦復堪傷; 自身無過而貶,常懷牢愁滿腔。熱望中聚首在異鄉(xiāng),怎不欣喜,快慰,以至歡笑呢! 惱人的是,歡情未了,別離又到。未待人笑開懷,已“相送還成泣”了。一笑一泣,情意深摯。笑之愈歡,泣之彌悲。方逢即送,時間的緊連,是加深悲感的催化劑。 “祖帳已傷離,荒城復愁入?!弊鎺な菫轲T行而設的帳幕。王、祖俱當窮愁潦倒之際,今番作別,必無張幕排筵之豪舉,不過以“祖帳”代指河梁分攜之處而已。這兩句說,別友已很傷悲,更難堪的還是那一段獨自返回之路,迎接自己的將是“荒城”一座。詩人來自 “玉輦縱橫”的帝都長安,視邊郡小邑齊州自覺荒涼,而此刻主要是因為祖詠之去,使他眼中無可視之物,身邊無可語之人,頓感“廓落兮羈旅而無友生” 《宋玉《九辯》 )。遭際落拓,心境孤寂,景象復荒涼,竟以入城為愁了。對友人的眷戀之情在愁入城之中迅速深化。 “天寒遠山凈,日暮長河急?!碧旌?,時值秋冬,葉落草枯,遠山空凈無物。日暮,帆影很快消失于望中,轉恨流水太急。王維最擅勝場于寫景,此時即便展愁眼觀物,噓怨氣吟詩,又面對蕭條、衰颯的冬暮,仍留下了一幅開闊、清峭的北國寒江圖。送客船埠,順流縱目,所見之山自 “遠” ; 游子欲何之?水去無盡頭,望中之河實“長”。寒山之“凈” ,晚江之“急”,不僅準確描繪出了眼前實景,顯得靜穆而清峻,還映襯出詩人那寂寥、失魄的情態(tài)。作者用字遣詞之精確、凝練,在早期詩歌中已達化境。 “解纜君已遙”,緊承“長河急”而來。日暮開船,舟子惟欲其快,更怨長河不解人意,送君忒疾,剛解開纜繩,便舟疾如飛。朋友,你可知道,雖然“君已遙”,我卻“望君猶佇立”。去者已遙,送者猶望,水長山遠,兩情依依。此聯(lián)“君”字重出,其情殷殷,其意切切,有若抵掌以劇談,恰如班荊而敘舊。“猶” ,一作“空”?!翱铡?但狀其落寞,未若“猶”字兼表佇立久望的時間,與上句之“已”相呼應,見舟已遠而望未休,深刻傳達出詩人那戀友惜別之深情。 這是一首拗格五律,又破例采用入聲韻,以不平常的聲韻傳達不平靜的心境,拗折郁抑,感人至深。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。