網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《長(zhǎng)安交游者一首贈(zèng)孟郊》 - 唐·韓愈 |
| 釋義 | 《長(zhǎng)安交游者一首贈(zèng)孟郊》 - 唐·韓愈[唐]韓愈 長(zhǎng)安交游者,貧富各有徒。 親朋相過(guò)時(shí),亦各有以?shī)省?/p> 陋室有文史,高門有笙竽。 何能辨榮悴?且欲分賢愚。 唐貞元八年(798),孟郊去長(zhǎng)安考進(jìn)士不中,作《長(zhǎng)安羈旅行》詩(shī),中有“失名誰(shuí)肯訪?得意爭(zhēng)相親”等句,表現(xiàn)了自己對(duì)世態(tài)炎涼的慨嘆。韓愈此詩(shī),可能就是據(jù)此書(shū)贈(zèng)孟郊的。希望他振作起來(lái),不要自棄。全詩(shī)是說(shuō),長(zhǎng)安交游,貧富之間沒(méi)有來(lái)往?!巴健?,同類之人。就是親戚朋友互相走動(dòng)時(shí),窮人和富者也各有各的樂(lè)趣。窮書(shū)生們?cè)诼依飳?xiě)文論史,其樂(lè)無(wú)窮;富貴者在高樓深院中欣賞歌舞,盡情盡歡。正所謂人以群分,物以類聚,他們之間是無(wú)法相通的,連興趣愛(ài)好都截然不同。那末,怎樣才能分清何者興旺發(fā)達(dá),何者衰微難振呢?換句話說(shuō),判定興衰成敗的標(biāo)準(zhǔn)究竟是什么呢?不是地位的高低,不是錢財(cái)?shù)亩喙?,也不是生活上的奢華與簡(jiǎn)樸,而是其才智德行的賢與愚。韓愈在這里,雖沒(méi)有具體說(shuō)明誰(shuí)賢誰(shuí)愚,但其詩(shī)作的傾向性是十分鮮明的,無(wú)須畫(huà)蛇添足了。 “陋室有文史,高門有笙竽。何能辨榮悴?且欲分賢愚”,亦給了我們一定的人生哲理的感悟。陋室雖然寒傖,但惡劣的環(huán)境常常能夠使人保持清醒的頭腦,發(fā)奮鉆研,苦學(xué)不已,在奮勇拼搏中日積月累,潛移默化地增長(zhǎng)才干,故而人才多出自陋室。物質(zhì)上的匱乏,掩蓋不了其精神上的富足。高門雖然豪華,但優(yōu)越的環(huán)境往往總是讓人變得暈暈糊糊,玩物喪志,不思進(jìn)取,在絲弦管龠中消磨光陰,醉生夢(mèng)死,樂(lè)而忘返。處在這樣的環(huán)境之中,即使是有志之士,也可能失其志,削其才,終于變得面目全非起來(lái)。所以高門難出人才,其物質(zhì)上的富足,亦掩蓋不了其精神上的貧乏。所謂貧者不愚,富者不賢,講的就是這個(gè)道理。 財(cái)富身外之物,難保終生相伴;才干與君俱在,終能畢生相守。因而輕財(cái)富而重才干,才可能有光輝的前程。孟郊確有真才實(shí)學(xué),故他雖屢試不第,終不氣餒,終于在年近五十時(shí)考上進(jìn)士,且詩(shī)名強(qiáng)過(guò)賈島。果然為韓愈所言中。 運(yùn)用對(duì)比,敘事述理,是此詩(shī)寫(xiě)作上的主要特點(diǎn)。貧富之間,天壤之別,涇渭分明。如“貧富”、“榮粹”、“賢愚”,以及“陋室”與“高門”,“文史”與“笙竽”,無(wú)不兩兩相對(duì),反差強(qiáng)烈,增強(qiáng)了文章的感情濃度和藝術(shù)感染力。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。