網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《飲酒(其十一)》 - 晉陶淵明 |
| 釋義 | 《飲酒(其十一)》 - 晉陶淵明[晉]陶淵明 顏生稱為仁,榮公言有道。 屢空不獲年,長(zhǎng)饑至于老。 雖留身后名,一生亦枯槁。 死去何所知,稱心固為好。 客養(yǎng)千金軀,臨化消其寶。 裸葬何必惡,人當(dāng)解意表。 陶淵明歸隱田園后,很快就陷入了衣食不繼的困境。面臨貧富兩種生活的選擇,也確實(shí)有過動(dòng)搖、徬徨,“貧富常交戰(zhàn),道勝無(wú)戚顏”(《詠貧士》),守道固節(jié),窮困自處。但生活的艱苦、建功立業(yè)的潛在意識(shí)的煎熬,使他能夠站在更高的層次上對(duì)社會(huì)、人生作思考探索,對(duì)傳統(tǒng)的倫理道德、人生準(zhǔn)則作實(shí)踐性的考察,在古今眾多的個(gè)體范例之中,提出自己的認(rèn)識(shí)與理解。這首詩(shī)就是他矛盾、抉擇、思索的結(jié)果,也是其思想升華、發(fā)展的記錄。 詩(shī)人首先從古代號(hào)稱有仁有道的顏生、榮公著筆。顏生,即顏淵,姓顏名回,字子淵,孔子的得意弟子,孔子稱贊他“仁人也”(《論衡·定賢》),“其心三月不違仁”(《論語(yǔ)·雍也》),達(dá)到了孔子所認(rèn)為的道德修養(yǎng)的最高層次——“仁”的境界。但他生活極其艱難,《論語(yǔ)·先進(jìn)》說(shuō)“回也其庶乎,屢(經(jīng)常)空(困缺)”,孔子認(rèn)為顏回的學(xué)問道德已經(jīng)差不多了,只是常常窮得沒有辦法。加之好學(xué)精思,“年二十九,發(fā)盡白,早死”(《史記·仲尼弟子列傳》),死時(shí)僅三十一歲,所以陶淵明稱他為“不獲年”。榮公,即春秋時(shí)一位受到孔子贊揚(yáng)的隱士榮啟期,他“鹿裘帶索,鼓琴而歌”,行年九十,自得其樂。為了保持自己的操守,他不斷平衡傾斜的心理天平,認(rèn)為“貧者,士之常也;死者,人之終也。處常得終,當(dāng)何憂哉?”并自稱有三樂:為人、為男子、行年九十??鬃蛹匆詾椤澳茏詫捳摺?《列子·天瑞》)。榮啟期在長(zhǎng)期的隱居生活中,亦艱苦貧窶,所以淵明說(shuō)“長(zhǎng)饑至于老”,在《飲酒》之二中又說(shuō),“九十行帶索,饑寒況當(dāng)年。”這是陶潛在生活困頓、貧富交戰(zhàn)時(shí),以古賢古隱自勵(lì),并切身體會(huì)到顏回、榮公當(dāng)年堅(jiān)持自己追求的不易,不僅屢空常貧,生活無(wú)著,而且也為此獻(xiàn)出了生命。司馬遷在《伯夷列傳》中曾為此抱不平,“且七十子之徒,仲尼獨(dú)薦顏淵為好學(xué)。然回也屢空,糟糠不厭,而率早夭。天之報(bào)施善人,其何如哉?”陶潛正是在此種情緒的影響下作了進(jìn)一步的比較與生發(fā)。顏回,圣人已稱他達(dá)到“仁”的境界,榮公,也被時(shí)人譽(yù)為有道之人;但顏回長(zhǎng)期處于貧困之中,過早離開了人世;榮公長(zhǎng)期受到饑寒交迫的煎熬,直到老死也未能有所改變。他們雖然留下了身后之名,但他們的一生,也實(shí)在是太困苦貧窮了。人死后:“枯形寄空木”,魂魄離散,得失不知,是非不覺,更不要說(shuō)生前孜孜以求的“修名”了。基于此,他提出“稱心固為好”,大丈夫立身行事,不必為名聲所牽,只有盡性稱心,才是最佳的選擇。淵明在此處所表達(dá)的,重在說(shuō)明他的隱居自守并非外在的揚(yáng)名的召喚,純粹是內(nèi)在的思考的結(jié)果。因?yàn)樽约骸盁o(wú)適俗”之韻,而且“性本愛丘山”,所以才主動(dòng)脫離官場(chǎng),守拙歸園,眼下生活維艱,之所以能貞心自守,不再易志,也完全是個(gè)性使然。取向的自覺,是出乎天然,源于本真,發(fā)于天性,但更含有理性的選擇。 如果說(shuō),前八句表明詩(shī)人的價(jià)值取向,已經(jīng)超越了古代文人追求修名的層次,而進(jìn)入了自主、自覺的境界。那么,后四句則是詩(shī)人對(duì)身體、生命的一種思考。寄養(yǎng)人間的身軀雖然千金難抵,但一旦死歸彼界則軀化寶亡,無(wú)所珍惜了。李公煥《箋注陶淵明集》引蘇軾語(yǔ)云,“寶不過軀,軀化則寶亡矣”,最值得珍惜的無(wú)過于人的生命了,但一旦生命了結(jié),亦已無(wú)“寶”可言。如果從這個(gè)角度來(lái)看漢代楊王孫裸葬引起的風(fēng)波,也就比較清楚、平實(shí)了。自古以來(lái),人們認(rèn)為身體發(fā)膚,受之父母,不可損傷。人死亡之后,裝入棺槨,然后入土埋葬。楊王孫決定一反陋俗,臨死前囑咐兒子,“吾欲裸葬,以返吾真。死,則為布囊盛尸,入地七尺。既下,從足引脫其囊,以身親土。”(《漢書·楊王孫傳》)這在當(dāng)時(shí)與后代曾引起過很激烈的爭(zhēng)端,楊王孫的舉動(dòng)也受到了不少保守頑固之士的責(zé)難與詆毀。陶淵明以自己的精深理解參與了這場(chǎng)“曠日持久”的大討論,認(rèn)為裸葬根本不是什么不仁不孝的壞事,這是楊王孫個(gè)人情性的外在表現(xiàn),人們應(yīng)當(dāng)予以理解。 高爾基說(shuō)過,男女,生死,是文學(xué)永恒的主題。陶淵明驚世駭俗、與眾不同的人生選擇,迫使他對(duì)人生意義、價(jià)值作較多較深的思索,其男女情思,偶然大顯于《閑情賦》而不復(fù)再見,而由人生而及生死,則逐步提煉到哲理的高度,他認(rèn)為,人們最看重的身軀不足惜,人們最珍視的名聲不足賴。人之所求,必須擺脫名聲、生命的束縛。只有走出身名之外,不受世俗觀念的干擾,沖破一般文人的習(xí)慣生活,才能自主、稱心,認(rèn)識(shí)客觀世界,適應(yīng)客觀規(guī)律,走自己的路! 此詩(shī)頗類詠古抒懷,相機(jī)議論,實(shí)質(zhì)上潛氣內(nèi)轉(zhuǎn),噴涌欲出,作者以平靜從容之筆,表達(dá)自己貧富交戰(zhàn)后對(duì)身、名的自覺超越,在繼承前賢操節(jié),同情他們不幸的基礎(chǔ)上,堅(jiān)定了隱居自守的信心,能在更高的層次上看待眼前的困苦與生命的意義,理勝乎情,又激情宛轉(zhuǎn),貫注其間。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。