《萬(wàn)象爭(zhēng)輝(探春)》名園筑出勢(shì)巍巍,奉命何慚學(xué)淺微(2)。
名園筑出勢(shì)巍巍,奉命何慚學(xué)淺微(2)。
精妙一時(shí)言不出(3),果然萬(wàn)物生光輝。
【注釋】
(1) 萬(wàn)象爭(zhēng)輝:形容大觀園各種景物爭(zhēng)奪光輝(一處勝過(guò)一處)。
(2) “名園”二句:勢(shì)巍巍,氣勢(shì)宏偉。巍巍,形容山、建筑物高大。何慚,怎么慚愧,即是說(shuō)沒(méi)有什么慚愧的(探春性格豪爽與迎春不同)。學(xué)淺微,學(xué)識(shí)淺薄。
(3) “精妙”句:精妙,精致巧妙。
【譯文】
這座大觀園將成為名園,它造出了宏偉的氣勢(shì),我奉命題一匾一詩(shī),雖學(xué)識(shí)淺薄也沒(méi)有什么羞愧的。園中景物精致巧妙,一時(shí)找不出適當(dāng)?shù)淖盅蹃?lái)形容,元妃賞玩后使園中景物更生光輝。