網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 中谷有蓷 |
| 釋義 | 中谷有蓷
這是一首棄婦詩(shī)。婦人為何被棄呢?朱熹《詩(shī)集傳》說: “兇年饑饉,室家相棄,婦人覽物起興,而自述其悲嘆之詞也。” 第一章 “中谷有蓷(tui),其乾矣”兩句是觸物起興,是說山谷里的益母草,天旱干枯了。這兩句應(yīng)是今昔對(duì)比。首句是說山谷里的益母草曾經(jīng)長(zhǎng)得很茂盛,比喻說明夫妻剛結(jié)合時(shí),曾經(jīng)有過幸福美滿的歡快生活。第二句是說如今天旱益母草干枯了。比喻說明夫妻感情的淡漠,婦人被遺棄,處于困境而憔悴。這兩句與《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng) ·氓》中“桑之未落,其葉沃若”,比喻女子年輕美貌之時(shí),得到丈夫的歡心:“桑之落矣,其黃而隕”,比喻女子年老色衰之后,被丈夫所遺棄的景況,與此頗有相似之處。只不過二者被棄的原因不盡相同罷了。三、四兩句 “有女仳離,嘅其嘆矣”,是說有位女子被遺棄,深有感慨地嘆息。末兩句 “嘅其嘆矣,遇人之艱難矣”,是說感慨嘆息的是嫁夫遭受到磨難痛苦。 二、三章的內(nèi)容同第一章的內(nèi)容大體相似,只是個(gè)別詞句有所變化。二章中的修,本指干肉,這里也是干的意思。條,長(zhǎng),指嘯聲。,嘯的異體字,悲嘯。淑,善、良。三章中的濕,曬干。啜,哭泣時(shí)的抽噎。 這首詩(shī)與《詩(shī)經(jīng)》中其他民歌一樣,雖也采用了慣用的反復(fù)詠沓的重章寫法,但與其他詩(shī)的重章不盡相同。全詩(shī)除一、三兩句“中谷有蓷”、“有女仳離”兩句完全重復(fù)外,其他各句都有變化。諸如 “其干矣”、“其修矣”、 “其濕矣”三句, 雖然干、修、濕三字在意義上相同,但這一更換,不僅避免了重復(fù)板滯,而且給人以變化無窮、耳目一新之感。再如 “嘅其嘆矣”、 “條其矣”、 “啜其泣矣”, 寫棄婦先是悲傷哀嘆, 而后長(zhǎng)吁短嘆,最后泣不成聲,這就把婦人被遺棄的痛苦由內(nèi)心之痛而形諸于外的表現(xiàn),越來越深入地?cái)懗鰜?,婦人心事沉重,哀聲嘆氣,涕泣橫流的形象展現(xiàn)在讀者面前。本詩(shī)正是通過棄婦述說被遺棄的痛苦悲傷和對(duì)丈夫丑行的揭露來表現(xiàn)主題的。即使像朱熹所說“兇年饑饉,室家相棄”的話,也仍然掩蓋不了詩(shī)中丈夫的丑惡靈魂。當(dāng)然,婦人被丈夫遺棄,也是以男子為中心的男尊女卑的社會(huì)造成的。在這一點(diǎn)上,在暴露丈夫的同時(shí),也是對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)制度的揭露。 從寫作角度看,除了上面所談到的以重章逐層深入地抒情達(dá)意者外,還有一個(gè)明顯的特點(diǎn),那就是頂真格,或叫轤轆體,也就是接字體的運(yùn)用。諸如每章的四、五兩句相接,即結(jié)句與起句重復(fù)相接。這既使所寫內(nèi)容互為銜接,節(jié)奏緊湊,起到一氣呵成的作用,又使抒發(fā)的感情跌宕起伏,推向另一新境地。這種形式的運(yùn)用,對(duì)后世是有影響的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。