成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《烏鴉叫叫》
釋義

《烏鴉叫叫》

烏鴉叫叫,

皂隸笑笑,

傾家蕩產(chǎn),

也夠不上七十二項(xiàng)包銀款。

——《民間文學(xué)》1962年第6期

一陣緊似一陣的烏鴉叫喚聲自遠(yuǎn)而來,它們猶如一片烏云,頃刻為全文、也為我們的內(nèi)心籠罩上一層濃重的陰翳,使人頓時(shí)感到不祥與慘栗。這正是元代黑暗現(xiàn)實(shí)的寫照。

元代的大統(tǒng)一結(jié)束了我國歷史上較長時(shí)期的分裂割據(jù)局面,為民族之間更大規(guī)模的融合提供了有利的環(huán)境。但是元代的階級(jí)壓迫、民族壓迫十分嚴(yán)酷,社會(huì)弊病繁多。劉塤《元貞陳言》中就說到忽必烈時(shí)期的如下時(shí)弊:“官吏奸貪,盜賊竊發(fā),士鮮知恥,民不聊生,號(hào)令朝出而夕更,簿書斗量而車載。庠序不立,人材無自出之由;律令不修,官府無常守之法。舍真儒、用苛吏,棄大本而求小功,空中國而事外夷,取虛名而獲實(shí)禍?!?/p>

土地掠奪與兼并更是貫穿元王朝的始終, 自耕農(nóng)由于喪失土地而淪為佃戶的現(xiàn)象相當(dāng)普遍,那些勉強(qiáng)保住土地的自耕農(nóng)便成為繁重賦稅與差役的主要承擔(dān)人。元代統(tǒng)治者加給他們的賦稅極其繁雜,除了所謂“正額課”之外,還有“額外課”(正式捐稅之外的各種賦稅)數(shù)百種。即使大量的破產(chǎn)自耕農(nóng)已“田入他戶”,但是仍然被迫交納稅款,就是災(zāi)年欠收,也是顆粒必征。這種橫征暴斂的情況從元初直至元末愈演愈烈,《元史·食貨志》記載文宗天歷年間(1328—1330),苛捐雜稅就比至元與大德時(shí)增加了二十倍。除了應(yīng)付各種各樣的賦稅之外,力役也是個(gè)沉重的負(fù)擔(dān)。自耕農(nóng)的狀況尚且如此,佃農(nóng)的處境就更加悲慘了。在賦稅力役高利貸等天災(zāi)人禍的層層重壓之下,農(nóng)民不得不“逃之四方”,或被迫賣兒鬻女。宛如涸轍之魚的窮苦百姓看到前來勒索的黑衣差役, 自然視為災(zāi)星。這首歌謠反映的便是在苛捐雜稅盤剝之下人民的恐懼心理,雖然只寥寥四句,卻真實(shí)地反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。

開首二句用民歌常見的比興手法渲染出一個(gè)陰森可怖的氣氛,那些身著黑衣的衙吏如烏鴉般鋪天蓋地而來,他們不懷好意的狂笑與烏鴉的叫喚混成一片,陡然使原本晦暗的天空又蒙上一層陰霾。這兩句興中有比,比中有興。后二句則是賦的寫法,它是前兩句直接而嚴(yán)重的結(jié)果,也是百姓為生活逼迫所凝結(jié)的沉重嘆息。那些不顧人民死活的剝削者給人民帶來的是無盡的災(zāi)難,人們即使“傾家蕩產(chǎn)”還是繳不起名目繁多的賦稅(七十二是泛指很多的意思,并非確切數(shù)字),等待人民的顯然只有遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)或賣兒賣女這樣的命運(yùn)了。

自《詩經(jīng)》以來,賦、比、興是民歌創(chuàng)作常用的手法,文人也自覺或不自覺地加以運(yùn)用,但文人詩與民歌在賦、比、興尤其是比興手法的運(yùn)用上有很大的不同。與文人的生活環(huán)境思想氣質(zhì)相關(guān),文人詩頗為注重情感的藝術(shù)化,因而用以比興的事物多帶有文人獨(dú)特的審美情趣,而民歌中用以比興的事物則是從最普通最基本的日常生活中信手拈來,不假雕飾。因?yàn)橛闷嫣丶庑碌囊庀蠹右员扰d以造成一種藝術(shù)的或?qū)徝赖囊饩?,這不是民歌作者的目的,他們更注重的是一種情感的主觀抒發(fā),或?qū)ΜF(xiàn)實(shí)作出直接的評(píng)價(jià),于是那些與他們?nèi)粘I蠲芮邢嚓P(guān)的事物便成了他們用以比興的對(duì)象。像“烏鴉叫叫”這樣無論是意象抑是文句皆十分俚俗的例子在文人詩中是不易見到的,而用在民歌中則顯得自然貼切,有自己獨(dú)特的魅力。它開拓出一個(gè)陰暗無邊的環(huán)境,這種環(huán)境既是元代社會(huì)黑暗的象征,也是在黑暗環(huán)境之中人民壓抑痛苦之心理的寫真。元代民歌正是人們在這種黑暗逼迫下,從飽經(jīng)憂患的心靈發(fā)出的沉重的歌唱。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/14 23:46:26